И, надо сказать, не напрасно. Когда живешь почти десять тысяч лет, в душе откладывается много знаний и опыта. В свою единственную душу Майло умудрился напихать столько, что эти груды знаний спрессовались в раскаленный штабель и трансформировались в мудрость, подобно тому, как уголь превращается в алмаз. Мудрость его прямо-таки царила.
Она лучилась в глазах подобно северному сиянию и проступала на татуированной коже, точно пустивший корни загар.
– На самом деле я хотел обсудить кое-что, – признался Флойд, когда они выруливали из бухты.
– Знаю, – сказал Майло.
Сразу за волнорезом Лаудермилк подхватил и опустил вал, из тех, что сулят хороший серфинг. Оставалось рассчитывать, что Флойд быстро выговорится.
Терпение, напомнил его боа. И снисхождение.
Кивнув, Майло сложил мудру большим и указательным пальцами, открыл на полную дроссельную заслонку и лег на курс.
* * *
Флойд Гамертсфелдер оказался не из болтливых.
Расчет Майло, что суть таинственной проблемы разъяснится, пока они не отплыли слишком далеко, не оправдался. Объявив о желании поговорить, Флойд нахохлился и уныло разглядывал горизонт.
Что ж, неудивительно. Все требует времени. Люди пытаются решить глубоко личные головоломки, и чтобы открыться, нужно сперва покачаться на волнах. Заглянуть в бездонные глаза океана и услышать его хриплый просоленный голос.
Практически всегда Майло возил клиентов в одно и то же место. В часе пути, неразличимое с берега, о котором знал только он. На тридцатиметровой глубине он бросал якорь прямо на обломки давно затонувшей субмарины, искусственного рифа, где собиралась любая обитавшая в заливе живность.
– Здесь и мертвецу посчастливится с уловом, – говорил Майло клиентам.
Уже часа два они болтались над субмариной, вытаскивая бонито и солнечников.
Флойд распатронил прихваченную сумку-холодильник и достал каждому по пиву.
– Ты был женат, Майло? – спросил Флойд.
Значит, дела семейные. Восемьдесят процентов его второго заработка.
– Угу, – пробурчал Майло. (Девять тысяч шестьсот сорок девять раз.)
– Да, – сказал Флойд, – так вот, жена со мной не очень ласкова.
Майло сочувственно хмыкнул.
– Не изменяет, нет. Дело в другом. Как ни глупо звучит, ей даже в голову не приходит разок меня ублажить, пусть такой малостью, как вынести стакан лимонада, пока я подстригаю газон. Может, я старый зануда? Как там говорится про маленькие семейные радости? Мне их испытать не довелось.
Флойд запнулся. Майло не перебивал. Только потянулся закрыть заслонку, чтобы не тарахтел движок.
– Может, я с ней не ласков? – продолжал Флойд. – Черта с два! Мы вроде как хозяйничаем на пару, и не реже раза в неделю я все делаю за нее. Скажем, обед дома готовит она. А на прошлой неделе я взял и сделал спагетти, сюрприз, значит. Она и ухом не повела. Ух ты, гляди! Клюет!