Несколько секунд я изучал Мэйби, потом сказал:
— Теперь о том, как вы задумали произвести на меня впечатление…
— Ну, Дональд… Зачем, по-вашему, я согласилась пообедать вместе?
— Затем, что была голодна.
— Нет, потому, что я видела вас раньше и вы произвели на меня впечатление.
— Когда это вы меня встречали?
— В «Шашлыках у Мастерса» на Седьмой улице. Вы обедали с весьма внушительной женщиной, она пыталась командовать и все время выходила из себя. Она слишком стара, чтоб быть вашей… Дональд, что вы в ней нашли?!
— Вы имели счастье лицезреть Берту Кул, моего делового сподвижника.
— Ах вот оно что!
— Именно так!
— Она вас любит!
— Что вы! Ненавидит.
— Она вас не ненавидит, Дональд. Вы ей импонируете, она вас уважает и в глубине души даже побаивается.
— Быть может, — согласился я равнодушно.
Мэйби придирчиво разглядывала меня.
— Раз я вам помогла, не поможете ли и вы мне?
— Чем?
— Подыскать новую работу.
— Что плохого в нынешней?
— Управляющий.
— Почему просто не попросить о переводе?
— Боюсь.
— Чего?
— Ну, это причинит ему ужасную боль… Ну, не знаю. Боюсь, он будет препятствовать моему переходу. Он… Я его боюсь.
— Он на самом деле влюблен в вас?
— Влюблен. На какой-то безумный пуританский лад.
— Хорошо, — сказал я. — Буду иметь вас в виду. Но назад в контору не повезу. Меня ждут кое-какие делишки.
— Пройдусь пешком. Разъезжая с вами так близко от работы, я сильно рискую. Если бы он увидал нас вместе… Ну, это обидело бы его. А мне не хотелось бы его обижать.
— Послушайте, Мэйби, — сказал я. — Исключим раз и навсегда сценические эффекты. Неужто всю свою жизнь вы будете подстраивать под возможные обиды управляющего?
— Нет. Как раз по этой причине я и хочу куда-нибудь перейти.
— Назовите свою фамилию.
— Хайнс.
— И объясните, почему вы так жеманничали, когда я задавал вопросы?
— Хотела заинтриговать вас, Дональд. Хотела познакомиться… Волновалась из-за той дамы, с которой вас видела. Не была уверена, что стоит…
— А сейчас уверена?
— Вы нравитесь мне, Дональд. Едва вы заговорили, голова у меня пошла кругом. Небось и сами заметили. А управляющий — так уж точно. Не зря ведь разъярился. — Она посмотрела на часы: — Мне надо вернуться на работу минута в минуту.
— Времени еще вполне достаточно, чтоб ответить на кое-какие вопросы. Я так и не уяснил себе, честную ли вы ведете игру.
— Честную, Дональд. Клянусь, честную. О чем вы хотите спросить?
— Вопросы простые. Не захочется отвечать — не надо. Но если будете — только правду.
— Буду говорить правду, Дональд. Клянусь.
Глядя ей прямо в глаза, я внезапно спросил:
— Ваш управляющий, о котором столько разговоров, он приставал к вам?