— Ладно… Что толку спорить в такую рань! Зачем вы хотели видеть меня?
Лицо Берты расплылось в улыбке:
— Дональд, мы добились своего!
— Чего?
— К нам потянулись клиенты, о которых я всегда мечтала: крупные, основательные, солидные бизнесмены; и проблемы у них солидные, не чета твоей публике.
— А если поподробней?
— Его имя — Монтроуз Л. Карсон. Президент Карсоновского фонда, и не придирайся, пожалуйста, к имени.
— Как тут не придраться! С таким именем впору держать букмекерскую контору.
— Не говори глупости. Он сама респектабельность.
— Чем он занимается?
— Надзирает за недвижимостью.
— Инженер-смотритель?
— Надзирает не в этом смысле. Он подыскивает потенциальные деловые точки, подсчитывает, сколько машин проезжает мимо за день, сколько людей проходит. Изучает соседние объекты, работающие рядом магазины и офисы. А потом решает, какой бизнес будет процветать на данном перекрестке и какую прибыль можно здесь выжать из недвижимости. Сделав свои прикидки, он направляется к владельцу земельного участка и заключает долгосрочное соглашение, причем берет на себя обязательство построить здание, права на которое перейдут к землевладельцу после оговоренного срока.
— Я внимательно слушаю.
— Ну вот, затем он находит заинтересованное в таком доходе лицо и берет в субподрядчики. Выплаты по займу достаточно велики, ежемесячные взносы за здание формируются за счет ренты. Так что все довольны.
— При условии, что бизнес приносит прибыль.
— Приносит, приносит. Именно так мистер Карсон зашибает большие деньги. Именно отсюда его успех. Он так ловко подбирает деловые точки, что субподрядчик обязательно извлекает из своего нового магазина хорошую прибыль.
— Итак, как я понял, этот Монтроуз Л. Карсон весьма предприимчив… Кстати, как расшифровывается буква «Л»?
— Ливайнинг. Ли-вай-нинг. А предприимчивости ему и впрямь не занимать. Как раз таких людей мы должны держаться. Сума да тюрьма — такого нам больше не надо.
— При чем тут тюрьма да сума?
— А вокруг чего вертелось твое последнее расследование?
— Тьфу! Это все идеи сержанта Фрэнка Селлерса, а вы на них купились!
— Как бы там ни было, мы созданы для того, чтобы вести дела на масштабном, индустриальном уровне. Кстати, у Карсона есть одна мощная штука в пяти милях от Палм-Спрингс, на дороге в Индио.
— Ладно. Чего же хочет Монтроуз Л. Карсон?
— Его операции требуют секретности.
— Ну и что?
— Она нарушается.
— Каким образом?
— Он не знает. И хочет, чтоб разузнали мы.
— Но что там происходит?
— У него есть конкурент, некто Герберт Джейсон Даулинг, руководитель одноименной компании.