Маленький золотоискатель (Герштеккер) - страница 114

– Не может быть! – воскликнул пораженный Джордж, невольно остановившись от неожиданности.


Собака бросилась на мужчину, но он нисколько не испугался, напротив, принялся гладить и обнимать Гектора.


– Джордж! Джордж! – кричал издалека чей-то голос.

– Отец! – и мальчик, увязая в песке, стремительно побежал к повозке.

Через минуту он упал в распростертые объятия своего отца.

– Джордж, мой мальчик, мой любимый сынок!

– А где мама?

– Она здесь, в повозке.

Джордж повернулся к повозке, откуда ему уже протягивала ручки его маленькая сестренка. А позади нее лежала счастливая мать, правда, бледная и с закрытыми глазами.

Она видела собаку, слышала, как отец произнес имя сына, но, лишь только вдали послышался голос мальчика, которого она так давно не слышала, бедная женщина упала в обморок, и только ласки сына смогли привести ее в чувство.

Джордж вскочил в повозку и усадил на колени сестру. Одну руку он протянул отцу, другую – матери.

Когда утихли первые восторги, отец вкратце рассказал мальчику, как они здесь оказались. Получив известие, что Джордж находится в Юба-Сити, он хотел было, оставив мать и ребенка в Сан-Франциско у одного из своих прежних соседей, ехать к сыну. Но поскольку ему непременно пришлось бы вернуться обратно, он решил взять их с собой. И сейчас они направлялись в Сакраменто – в обход всего залива.

– А мы ведь тоже спешили на пароход, чтобы ехать за вами в Сакраменто. Какое счастье, что Гектор узнал тебя, отец! Иначе мы бы опять разминулись.

– Я охотно поехал бы на пароходе, но, увы, эта проклятая Калифорния съела почти все мои деньги. Теперь, Джордж, нам придется работать не покладая рук, чтобы заработать хотя бы на пропитание.

– Деньги? – воскликнул Джордж. – Не беспокойся, папочка, деньги у нас есть. Постой, – спохватился мальчик, – я ведь забыл представить вам моего старого друга! Он помогал мне все это время и относился ко мне как к собственному сыну.

– Кто же это? – спросил отец.

– Старик, которого я случайно встретил в горах и который потом не оставлял меня ни на минуту. Кстати, а вы нашли дедушку?

– Нет, – тихо ответил отец, а мать тяжело вздохнула. – Во всем Сан-Франциско его никто не знает. Вообще, если он еще жив и находится в Калифорнии, то его, по-моему, следует искать где-то на приисках. И мы обязательно туда отправимся.

– С мамой и с сестренкой? – воскликнул Джордж. – Но они же просто не вынесут такого путешествия!

– Но что делать? Необходимость вынуждает нас ехать туда, чтобы найти твоего деда. У меня просто нет средств, чтобы содержать семью здесь, в Сан-Франциско.