Отдать долги. Книга 3 (Вахненко) - страница 58

Диана слушала со смесью жадного любопытства и ужаса. Последние слова рассказчицы ее покоробили. Удалось остаться собой… так ли это? Осталась ли она собой?

— Но у меня все иначе, — наконец, сказала Диана. — Не так, как ты описываешь.

— Ты и попала сюда несколько нестандартно, — возразила Клео.

— Да уж, — пробормотала женщина и громче добавила: — А что дальше? Что ты будешь делать дальше?

— Я еще не решила.

— Не решила? — уточнила Диана. — То есть существует выбор?

— О да, — усмехнулась Клео, и глаза ее сверкнули. — Выбор есть. Конечно.

— У всех?

— Да… но понимают это немногие. А потому не могут воспользоваться своим правом выбора.

— А что выберешь ты? — с любопытством спросила Диана.

Клео пожала плечами:

— Пока не знаю. Вселенная огромная… Главное — понять, что ты свободен.

— Ясно… — протянула Диана, размышляя. Если ей удастся когда-нибудь вырваться из этого жуткого мира, у нее появится огромное преимущество перед прочими смертными… и огромный объем информации, полученной, так сказать, «из первых рук».

— Не могу понять, как ты тут очутилась, — вновь заговорила Клео. — Тебе здесь явно не место.

— Арвен, — поморщившись, кратко ответила Диана. — Думаю, добавить к этому нечего… и незачем.

На оливковом лице Клео отразилось понимание.

— Да, и правда незачем… и так все ясно. Как похоже на него!

Диана помедлила, прежде чем осторожно спросить:

— Как полагаешь, у меня нет выхода? Я не могу… не могу вернуться обратно?

Клео склонила голову набок и задумалась.

— Что ж… у меня есть идея… можно попробовать.

Диана, ожидавшая ответа собеседницы с огромным волнением, ощутила колоссальное облегчение.

— Хвала богам… — прошептала она, на миг закрыв глаза.

— Я готова помочь, — донесся до нее голос Клео. — Если ты готова рискнуть.

— А что мне остается? — с горечью отозвалась Диана, выпрямляясь.

Глава 12. Опасный бал

— И что мне с тобой делать? — задумчиво спросил Хуан, обращаясь, скорее, к себе самому, чем к своей юной собеседнице.

Лилиан вскинула на мага испуганный взгляд; в ее светло-зеленых глазах сквозила тревога.

— Ты меня гонишь? — звонкий голос тоже был полон страха.

Они сидели за столом. Хуан грел в ладонях чашку с чаем, а Лилиан с аппетитом жевала булку, время от времени макая ее в сметану.

За окном сгущались сумерки, в хижине стало прохладно. Лилиан, зябко кутаясь в обрез ткани, продолжала вопросительно взирать на Хуана.

— Нет, я тебя не гоню, — наконец, неохотно откликнулся колдун и подавил вздох. — Куда ж ты пойдешь…

— Я буду полезной! Я умею готовить! — взволнованно воскликнула девушка, выпрямившись, как струна.