Штурм и буря (Бардуго) - страница 112

Шрамы служили хорошим напоминанием.

Я вернулась в главную гостиную и обратилась к служанке, переминающейся у двери:

– Сегодня мы отужинаем здесь. Не могли бы вы распорядиться насчет подносов?

Девушка подняла брови, после чего откланялась и убежала. Я скривилась. Мне положено командовать, а не просить.

Я оставила Мала с близнецами, чтобы обсудить порядок смен, и подошла к черным дверям. Ручки были сделаны в виде двух серпов луны из чего-то, что напоминало кость. Когда я взялась за них и потянула вниз, петли не издали ни скрипа. Двери бесшумно открылись.

Служанка зажгла свечи в покоях Дарклинга. Я осмотрела комнату и выдохнула. А чего я ждала? Подземелья? Ямы? Подтверждения, что Дарклинг спал подвешенным на дереве?

Комната была шестиугольной, стены из темного дерева покрыты резьбой, изображающей лес, полный тонких деревьев. Над огромной кроватью с балдахином высился куполообразный потолок, сделанный из гладкого черного обсидиана и усыпанный перламутровыми вставками, которые формировали созвездия. Необычная спальня и определенно роскошная, но все же просто спальня.

Полки пустовали без книг. На столе и комоде ничего не было. Все его имущество вынесли – наверное, чтобы сжечь или измельчить на мелкие кусочки. Полагаю, стоит порадоваться, что король не снес весь Малый дворец.

Я подошла к кровати и провела рукой по прохладной ткани подушки. Приятно знать, что в нем все же было что-то человеческое – что по ночам он тоже отдыхал, как все остальные. Но могла ли я спать в его кровати, под его крышей?

Вздрогнув, я осознала, что в комнате пахнет им. Раньше я не замечала, что у него есть определенный запах. Закрыла глаза и глубоко вдохнула. Что это? Морозная свежесть зимнего ветра. Голые ветки. Аромат отсутствия, аромат ночи.

Рана на плече запульсировала, и я открыла глаза. Двери в комнату оказались заперты. Я не слышала, как их закрывали.

– Алина.

Резко обернулась. По другую сторону кровати стоял Дарклинг.

Я прикрыла рот рукой, чтобы сдержать крик.

«Это иллюзия, – мысленно убеждала себя. – Просто очередная галлюцинация. Как в Каньоне».

– Моя Алина, – ласково произнес он. Его лицо было прекрасным, не исполосованным шрамами. Идеальным.

«Я не стану кричать. Это все не по-настоящему, и когда ребята прибегут на мой крик, то ничего не увидят».

Он медленно обошел кровать. Его шаги не издавали ни звука.

Я закрыла глаза, прижала к ним ладони, сосчитала до трех. Но, открыв их, все равно увидела перед собой Дарклинга. «Я не стану кричать».

Сделала шаг назад и врезалась спиной в стену. Из горла вырвался сдавленный звук.