Девчонка из Слезных трущоб (Матлак) - страница 27

В какой-то момент стало даже смешно: пряча браслет под матрац, я ведь всерьез не предполагала, что кто-то задастся целью отыскать его, да еще и так скоро.

На пол летели аккуратно разложенные на столике вещи, из шкафа доставалась немногочисленная одежда, с кровати снимались одеяла. Испугавшийся будильник сам потихоньку скатился с тумбочки и отполз под свою любимую колченогую табуретку — от незваных гостей подальше.

— Та-а-ак, — протянул второй страж, с каким-то мрачным удовлетворением глядя на меня.

— Та-а-ак, — вторил ему первый, неотрывно смотря на появившийся в руках напарника браслет. — И откуда это у нас?

— Прислали, — обреченно выдала я, понимая, что на этот раз мне конец окончательный и беспросветный.

— Кто прислал, ты, конечно, снова не знаешь?

Все, первый страж мне определенно разонравился!

— Слушай, — задумчиво проговорил он, переведя взгляд на напарника. — А не тот ли этот браслет, что пропал из поддельной коллекции? Помнишь, позавчера в следственный отдел столичный торговец обратился? Сказал, что его обманули, продали поддельный жемчуг, да к тому же еще и обокрали?

Напарник явно помнил, и теперь на меня обратились сразу два одинаково подозрительных взгляда, не сулящих ничего хорошего.

Мне не дали ни собраться, ни попрощаться с ничего не понимающим папой и буквально силком потащили на улицу. Я же в это время вспоминала разговор двух пиратов, услышанный у старого причала. Кажется, тогда они говорили о том же, о чем сейчас стражи. Получается, речь шла о торговце, окатившем меня презрением на рынке. Ему продали поддельный жемчуг, а потом у него же выкрали браслет, чтобы отправить мне? Но ведь это бред какой-то…

Пока я пребывала в размышлениях, меня под любопытные взгляды обитателей трущоб затолкали в казенную карету. Второй страж остался допрашивать отца, а первый повез меня в следственный отдел, располагающийся неподалеку. Все происходило настолько стремительно, что я окончательно опомнилась и осознала весь масштаб катастрофы, лишь когда карета тронулась с места.

ГЛАВА 4

Меня привели в кабинет, где за заваленным бумагами столом сидел следователь. Его длинные темно-зеленые волосы и заостренные уши выдавали принадлежность к лесным эльфам, которых в наших краях водилось не так уж много.

Взглянув на меня поверх квадратных очков, следователь принял папку с записями от приехавшего со мной стража и принялся изучать ее содержимое. Я сидела перед ним, съежившись и благопристойно сложив на коленях руки. Мне было страшно и неуютно, а еще — неизвестно, как я вообще докатилась до жизни такой.