Молочник (noslnosl) - страница 34

— Иди в задницу! — на русском раздражённо ответил я.

— Что? — переспросил парень, явно не поняв ни слова.

— Да, я фанат Гарри Поттера! — притворно восторженным тоном произнёс я, решив, что нет смысла ссориться со всякими детишками-идиотами, при этом схватился за камеру и попытался изобразить восторг. — Ты знаешь, где он? Я хочу его сфотографировать!

— Я не видел этого очкарика. Рад был бы никогда не видеть! — презрительно произнёс блондин, смотря на меня как на экскременты. Сказав это, он пошёл в сторону начала состава.

Так вот вы какие, детишки чистокровных волшебников… Сталина на вас нет, тот бы всех к стенке поставил. Грязнокровный! Да моя кровь потомственного эсквайра будет краснее и чище твоей, прилизанный содомит! Тьфу!

Кое-как удалось затащить тяжёлый рюкзак и занести вещи в свободное купе, второе с конца вагона. Купе напоминало сидячий вагон, тут не было дверей, лишь перегородки и сиденья со спинками, стоящие друг напротив друга.

Мимо купе то в одну, то в другую сторону проходили дети. Вскоре в проёме купе, в котором я сидел, остановилась весьма экстравагантная девочка. Она была моей ровесницей и выглядела довольно необычно. У неё выпуклые серебристо-серые глаза, взгляд словно затуманенный, что придавало ей удивлённый вид. Спутанные светлые с пепельным оттенком волосы ниспадали до лопаток. Девочка была одета в бежевую блузку с рюшами и длинную фиолетовую юбку, на плечи была накинута шаль крупной вязки фиолетового цвета. На плече у неё висела самодельная сумка-почтальонка из твидовой ткани — тёмно-зелёная с синими и красными полосами. О том, что она ручной работы, было ясно по ремню, который был не обмётан и немного криво отрезан от тканевого полотна. Самое удивительное — это волшебная палочка, которая отчего-то была заткнута за ухо, словно карандаш.

— Привет. Можно? — её голос был странным, он был нежным, но говорила девочка так, словно была не от мира сего, отчего-то вызывая ассоциацию с Жанной Агузаровой.

— Привет, — улыбнулся я. — Конечно, присаживайся. Меня зовут Колин Криви.

— Луна Лавгуд, — ответила девочка, загадочно улыбаясь, почти как Мона Лиза.

— Где твои вещи?

— Папа отнёс сундук с вещами в багаж, — пояснила девочка.

— А что, так можно было?! — мысленно чертыхнулся. — Знал бы, не тащил на себе тяжести. Значит, твой папа волшебник?

— Да, — кивнула блондинка. — Он выпускает журнал «Придира».

— А моего отца не пустила на перрон чёртова стена-колонна.

— Значит, твой папа магл, — сделала вывод Луна.

— Да, ему целитель так и сказал. Это не лечится.

Девочка загадочно улыбнулась.