Сладкая небольшая ложь (Глайнз) - страница 93

Внутри здания на нижнем этаже тихо. Я видела снаружи две машины, которые не узнала. У кого-то компания, и не похоже, что у Мака и Марти. Хотя оба их автомобиля находятся на стоянке.

На втором этаже также тихо. Я собиралась подняться по лестнице на этаж Стоуна, когда дверь в квартиру Фионы открылась. Она вышла в коридор и сразу увидела меня. Она выглядит великолепно, как и в прошлый раз. Модель для подиума готова.

— Мне не нравится большинство людей, — начала она. — Меня раздражают люди в целом. Но ты мне нравишься. Ты наименее раздражающий человек, которого я когда-либо встречала. И ты избавилась от Пресли.

— Спасибо, — ответила я, чувствуя себя неловко. Это странный, но очень приятный разговор. Я рада, что не раздражаю её, хотя мы едва знаем друг друга, поэтому не уверена, что смогу, даже если попробую.

— Посмотри на себя. Настоящая южанка и при этом очень добрая. Не болтливая и всё такое. Потому ты мне и нравишься, я хочу тебя предупредить. Его мать там с невестой, которую выбрала для него. У меня был шанс встретиться с этими двумя сумасшедшими сучками не раз. Ты можешь зайти сюда и остаться с нами, если хочешь. Он избавится от них достаточно скоро.

Мать Стоуна здесь с невестой, которую он не признаёт? Я взглянула вверх на лестницу. Я слышала о Марго. Джаспер дразнил его ею, и Пресли в гневе упоминала её.

— Он не звонил и не писал мне, чтобы сказать мне не приходить. Я не знаю, должна ли спрятаться или он хочет, чтобы я поднялась туда, — сказала я вслух.

— Кому есть дело до того, чего он хочет? Они две гадюки. Они съедят тебя заживо.

У меня есть такое чувство, что у Фионы нет отношений. Она, кажется, больше заботится о себе и не беспокоится о мире девушек в отношениях. Последовать её совету, наверное, не лучшая идея.

— Он может рассчитывать на моё появление, которое спасёт его.

Фиона закатила глаза.

— Боже, клянусь, ты жила затворницей. Я говорю тебе, что ты не можешь спасти его. Он должен спасать тебя.

Женский смех пролетел вниз по лестнице. Не похоже, что внутри всё идёт плохо.

— Я могу вернуться, если ты не против. Думаю, мне стоит подняться наверх и поздороваться с ним, иначе он написал бы мне.

Фиона пожала плечами.

— Я оставлю дверь незапертой. Стучи и входи. Я буду на балконе и могу не услышать тебя.

— Спасибо, — сказала я ей.

— Удачи, — ответила она.

Я улыбнулась, и она закрыла дверь. С глубоким вздохом, который я сделала, чтобы успокоиться, я поднимаюсь по лестнице и не останавливаюсь, пока не оказываюсь у двери квартиры. Я прислушалась. И снова услышала женский смех. Был и другой голос, но не такой громкий. Это его мать. Он говорил о ней, но не очень радостно. Она всё ещё его мать, и я должна произвести хорошее впечатление. Мельком взглянув на одежду, я вздрогнула. Не совсем то, в чём я бы хотела быть, встречая её в первый раз.