Перед тем как открыть дверь, я проверила свой телефон ещё раз, чтобы увидеть, если он написал мне. Ничего. Он надеется, что я приду. Я медленно открыла дверь и вошла внутрь.
Голоса исходили из зала прямо напротив. Там стоит высокая женщина с тёмными волосами, которая стильно одета, в платье, которое одновременно летнее, но и элегантное. Однако туфли у неё на ногах выглядят чрезвычайно болезненными. Я помедлила, прежде чем закрыть за собой дверь, чтобы решить, кто она. Её голова повернулась, и сходство со Стоуном безошибочно. Хотя она выглядит слишком молодо, чтобы иметь ребёнка его возраста.
— Кто это? — спросила она, когда посмотрела на меня. Хмурости нет, но я поняла, что неудовольствие в её глазах означает, что она нахмурилась бы, если бы могла. Её лицо напряжено. Не слишком много движений. Она проделала большую работу. Может быть, она достаточно взрослая, чтобы иметь сына возраста Стоуна.
Появился Стоун, и он двигался быстрыми длинными шагами, пока не достиг меня. Его угрюмого вида и напряжённости, исходящей от его тела, достаточно, чтобы понять, что он не ждал их и не хочет здесь видеть.
— Кто? — спросил другой женский голос. Женщина, которая, я могу только предположить, является Марго. Я не очень хорошо рассмотрела её, когда Стоун перекрыл собой мне обзор.
— Разве ты не получила моё сообщение? — спросил он.
Я покачала головой.
Он положил руку мне на плечо.
— Я написал тебе два часа назад, чтобы ты оставалась у Джеральдины, пока я не позвоню.
Я снова покачала головой.
— Я ничего не получала.
Он вздохнул и провёл рукой по волосам.
— Ты не захочешь быть здесь. Я пытаюсь заставить их уйти.
— Я могу остаться с Фионой, — сказала я, желая этого.
Он изучает меня, как будто пытается принять решение.
— Дело не в том, что я не хочу тебя здесь видеть. Дело в том, что они ужасны. Я предпочитаю держать тебя подальше от них.
— Это Марго? — прошептала я.
Он нахмурился.
— Да. Откуда ты о ней знаешь?
— Джаспер, Пресли. Твоя предполагаемая невеста упоминалась несколько раз, — я попыталась пошутить, но хмурость на его лице делает очевидным то, что он не удивлён.
— Уинстоун, девушка, которая пришла прямо в твою квартиру без стука. Скажи мне, что она прислуга, а не ребёнок одной из бывших жён твоего отца. — Его мать была позабавлена своим последним замечанием. Марго хихикнула.
— Чёрт, — пробормотал он, а затем повернулся к ним лицом, положив руку мне на спину. — Мама, Марго, это Бьюла Эдвардс. Она моя девушка и живёт здесь.
Если бы он ударил свою мать и ударил бы в живот, её выражение не было бы более ужаснувшимся. Она даже побледнела. На самом деле выглядит как призрак.