Поцелуй на счастье, или Попаданка за! (Арьяр) - страница 165

— Не стоит, таинэ, тебе этим заниматься. Оставь эти дела мне, Чессу и Гринду.

Я прикусила губу. Стало обидно и горько. Разве мало я сделала?

— Будь осторожна, моя леди.

— Непременно, — пробормотала я, толкнула дверь и с грохотом захлопнула ее за собой. Только бы Дэйтар не запретил замку разговаривать со мной!

В спальне никого не было. Горничные не осмелились беспокоить меня без зова. Потому я рухнула на кровать в позе морской звезды. Лучший способ вернуть бодрость — отключиться на пять минут от реальности. Провалиться в сон и вынырнуть полной сил и энергии. Испытанный способ. Папа научил, когда я тряслась и нервничала перед первой сессией.

— Разбуди меня, Лаори-Эрль. Пожалуйста.

И отключилась.

Мне приснился тот самый участок коридора, где я едва не провалилась в преисподнюю вместе с Кензом. Судя по солнечным пятнам на узорных плитах, время приближалось к полудню. По коридору шла Тиа и чему-то улыбалась, то и дело поднося к лицу роскошный букет алых пионов и вдыхая запах. Даже во сне я чувствовала упоительный аромат цветов. В другой руке она несла кувшин. Поставив букет в вазу, девушка налила в нее воды, поправила цветы и отступила на шаг, любуясь композицией.

Потом, резко развернувшись на каблуках, Тиа заторопилась в ту же сторону, откуда пришла. Едва затихли ее шаги, самый пышный цветок вдруг осыпался горкой алых лепестков, в гуще которых на миг сверкнула алмазная искра.


Я проснулась оттого, что внезапно распахнулась створка окна, и сквозняк задел легкой занавеской по моему лицу.

Сердце дрогнуло. Надеюсь, я не проспала обряд.

Но за окном было еще светло, издалека доносился петушиный вопль, а воздух был полон соблазнительных ароматов сдобы и жареного мяса. Шой готовилась к вечернему пиршеству.

Я позвонила в колокольчик, вызывая прислугу.

Мейстрес Тимусия словно ожидала под дверью, так быстро она явилась с ворохом платьев и сопровождающими девушками. Пока я выбирала одежду, девушки сушили мои волосы и укладывали их в прическу.

Я выбрала самое скромное платье, которое могла себе позволить графиня Барренс. Белое, элегантное, с кружевным верхом на атласном чехле. Молодость и красота не требуют иных украшений, и потому я обошлась почти без драгоценностей. Достаточно крупной жемчужной бусины на цепочке. Она одна стоит целое состояние.

Из зеркала на меня смотрела настоящая невеста, не хватало только фаты и цветов. Вместо фаты сойдут распущенные волосы, перехваченные ниткой жемчуга.

— В таком платье не на допрос идти, а на свадьбу, — вздохнула Тимусия.

Значит, не все еще в замке знают о втором этапе, если даже главная сплетница не в курсе. Это хорошо. Получается, демоны поспешили устранить меня из-за возвращения Дэйтара. А значит, для них оно стало неожиданностью. Из этого делаем еще один вывод: в Верхнем мире у демонов есть сообщники, которые были абсолютно уверены, что Дэйтару уже не вырваться. Если не казнь, то смерть от вериг. Если вериги подкачают, то яд не подведет. Королева?