Пробуждение (Емельянов, Савинов) - страница 16

Внезапно ко мне пришло понимание, что за гул раздавался в окрестностях. Взглянув на небо, я увидел звено длинных пузатых самолетов с винтовыми двигателями на крыльях. Именно пропеллеры давали этот звук, напомнивший мне старые фильмы о войне. Я чуть замедлился, вывернув голову вслед машинам — чем-то эта картина в сером осеннем небе, разбавленном пятнами желтых древесных крон, меня завораживала. И тут из брюха ведущего самолета посыпались бомбы. Летающая машина опорожнялась густо и обильно, вскоре к ней по очереди начали присоединяться ведомые, также вываливая из своих недр массивные смертоносные цилиндры. Достигнув поверхности, бомбы рвались друг за другом, и грохот сливался в оглушительный рев. За деревьями поднялось сразу несколько столбов маслянисто-черного дыма — кажется, именно там была автостанция, совмещенная с железнодорожной, где, оказывается, нужно было купить всем противогазы. Мда, хорошо, наверное, что мы не вернулись. Но не верю я, что пушистик так опростоволосился, тем более что я особо просил отнестись ко всем моим пожеланиям максимально серьезно. Значит, что-то задумал.

— Здесь можем остановиться, — увидев мое задумчиво-любопытное лицо, скомандовал Нари. — Понаблюдаем с безопасного расстояния.

Бомбардировочное звено методично выполнило свое задание и пошло на разворот. Странно, почему никто не пытался их остановить? Где зенитки или, не знаю, какие-нибудь боевые маги? Впрочем, в этой локации вряд ли есть такой класс. А пока я над этим размышлял, над парком в сторону станции пролетело еще одно звено — только машины в на этот раз шли уже не друг за другом, а вытянулись в шеренгу. И сбрасывать бомбы они начали одновременно, накрывая местность от одного края горизонта до другого смертоносным дождем.

— Это так здесь играют? — нахмурилась Ана-Тари. — Что за ерунда?

— Знаю, странный мирок, — пожал плечами пушистик. — Но поверь мне, принцесса, здесь все продумано.

Нари назвал мою жену «принцессой» — не с почтением и не с издевкой. Просто как само собой разумеющееся. Немного странно, но сама Ана-Тари не придала этому никакого значения.

— Кстати, при желании мы сможем кое-что отсюда прихватить с собой на Гираму, — многозначительно произнес пушистик. Ага, вот, кажется, и ответ.

Все с любопытством посмотрели на него, даже Кадди и Шази. Но коварный хитрец лишь многозначительно улыбнулся, а потом указал пальцем в сторону. Мы повернули головы, и я сразу же отметил три гигантских фигуры на горизонте. Словно увеличенные во сто крат люди в доспехах, только еще горящие или просто дымящиеся. Присмотревшись, я понял, что это гигантские старомодные роботы, вдобавок ко всему прочему еще и работающие на дизеле или мазуте. Я даже расхохотался, настолько это было одновременно впечатляюще и нелепо.