Пробуждение (Емельянов, Савинов) - страница 98

— Отличная работа! — искренне похвалил я супругу, одновременно радуясь, что она облегчила нам бой, и огорчаясь, что Ана-Тари, по сути, сейчас была своего рода deus ex machina. Понаблюдала за тем, как мы сражаемся, зевнула и походя уничтожила спутник противника, заодно заставив последнего перейти в глухую оборону.

— Надо добить остальных, — не обратив внимания на мою реплику, сказала ящерка. — Силовое поле не пробивается не только снаружи, но и изнутри, так что те, кто в транспорте, нам сейчас не опасны.

Гобот в этот момент прорвался в самую гущу оставшихся в живых черных скафандров, и теперь словно меха из аниме истреблял вражескую пехоту, стреляя с обоих манипуляторов. Гигантский же дроид упорно пытался пробить плазмой искрящуюся защиту вражеской машины, но та отвечала лишь яркими импульсами, пробегающими по куполу, и электрическим треском. Бесполезная трата времени и сил, подумал я и приказал ему сосредоточиться на остатках болотных вьюнов. Кир и остальные наемники в этот момент как раз завершили заход с правого фланга, даже забравшись немного в тыл противника, и победа была уже вопросом нескольких минут.

Мы вышли из укрытия и подобрались ближе к накрытой защитным куполом машине, по дороге отправив на перерождение двоих игроков в черных скафандрах, бросившихся на нас откуда-то слева. Все-таки им удалось незаметно подобраться почти к самому болотоходу, и эта попытка, пожалуй, заслуживает того, чтобы начать воспринимать наших врагов серьезнее. Правда, сейчас для них уже все равно ничего не изменится.

— Слишком близко не подходите, — предупредил альдраг Лариозо из отряда желтого змея. — У этих машин есть функция самоуничтожения, и победитель может быстро и совершенно неожиданно превратиться в побежденного.

— Оружие последнего шанса, — понимающе хмыкнул Шази.

— И что, они при этом убьют сами себя? — уточнил я. Было бы глупо, на мой взгляд, терять уровни и часть наверняка ценной экипировки, всего лишь отправив на трехчасовой отдых нескольких своих врагов.

— Нет, — покачал головой крокодиломорф. — Капитанская рубка представляет собой защитную капсулу, так что экипаж останется в живых. Правда, поместятся туда не более трех разумных.

— По-моему, их там как раз трое, — улыбнулся я, логично предположив, что это могут быть те самые риккини, увиденные мной в городе.

Защитный купол в этот момент подернулся легкой рябью, постепенно истончаясь и становясь незаметным. Кажется, теперь его можно легко пробить и уничтожить вражеский транспорт с находящимися на борту игроками. Но враги, кем бы они ни были, явно решили просто так не сдаваться — неожиданно из всех мыслимых отверстий машины вылетели грязно-желтые с красными пятнами крылатые существа, похожие на миниатюрных дракончиков, и ринулись прямо на нас, с неожиданно громким для таких малышей ревом выдыхая струи фиолетового пламени. Хлопанье их кожистых крыльев слилось в непрерывный гул, словно в атаку на наш отряд шли какие-то гигантские насекомые. Урон они поодиночке наносили не очень большой, но при этом жалили на уровне ощущений достаточно больно, а еще их преимуществом было большое количество. Мои турели и так не справлялись с роем этих злобных маленьких дракончиков, а тут еще откуда-то из недр вражеского транспорта продолжали вылетать все новые и новые экземпляры.