Любовный поединок (Гиффорд) - страница 67

Марк помедлил и все же решил приблизиться.

– Не ожидала, что вы будете здесь, – произнесла Сесилия более милостиво, чем обычно.

Что он должен сказать? Подобные диалоги ему непривычны, он почти ничего не знает о женщинах и их мире. Когда он попал в Куси, в замке проживали только мужчины, все разговоры были о войне. У него никогда не было сестры, а мать он потерял очень рано. Женщины для Марка – загадка. Что означают слова Сесилии? Она рада его видеть или нет?

Она сказала, что не привыкла выставлять свои чувства напоказ, то же самое относилось и к нему. Значит, следует завести беседу на общие темы и не касаться ничего личного.

– Вы всегда проводите рождественские праздники при дворе?

Марк с удивлением понял, что не представлял графиню в другом месте. Да и зачем ей быть где-то еще, если сам король заботится об ее благополучии?

Леди Сесилия вздохнула, кажется, с облегчением.

– Мы проводили, я имела в виду… – Она запнулась и замолчала.

Сам того не желая, он напомнил ей об утрате.

Графиня вскинула голову, будто прогоняя тоску:

– Большую часть зимы мы проводили при дворе.

При дворе. Подальше от Дувра или Лосфорда – неприступных хранителей побережья острова.

Вторжение едва ли можно ожидать, когда дует ледяной ветер. Граф, ее отец, мог позволить себе ослабить бдительность и немного расслабиться во время светского сезона. Марку это было удивительно. Если бы у него был свой дом и семья, он никогда бы их не покинул.

Придворные расселись за длинным столом, набожность и благоговение, которые он недавно наблюдал на их лицах во время мессы, исчезли. Подали угощение. Это была рыба, приготовленная всеми известными способами – запеченная, прожаренная на огне, тушенная в соусе – единственное, что допускалось в сочельник. Комната быстро наполнилась смехом и шумом голосов. Сесилия и Марк сидели рядом, но никто не бросал на них любопытных взглядов. Никому не было интересно, о чем они ведут беседу.

– Вы росли у моря? – Наконец Марк нашел в своем арсенале подходящий вопрос.

В это время мимо прошел паж с факелом, и он заметил на ее лице милую улыбку. Должно быть, воспоминания о том времени были ей приятны.

– Я каждый день гуляла по побережью.

– Да, река Уаза не столь велика.

Черт, что он говорит? Какая же сложная штука – эта светская беседа.

Слава богу, графиня, похоже, думает о детстве, а не о его ужасных манерах.

– В тех местах удивительные восходы. Порой из-за тумана не все можно хорошо разглядеть, но в ясную погоду кажется, что солнце появляется прямо из пучины морской.

Марк скривился. Ему никогда в голову не приходило любоваться восходом. Кроме того, если появлялась возможность, он предпочитал поспать.