И Ферлинда неторопливо спустилась по ступенькам. Эйлар провожала ее взглядом. Очередная жертва распоясавшихся мерзавцев. И никто ничего не делает. Сволочи. Да их убить и то мало будет.
Распаляя себя, Эйлар не сразу сообразила, что происходит. Именно это промедление и решило все. Глазами девушка смотрела, как Ферлинда проходит по дорожке, всходит на мостик, перекинутый через пруд, а потом наклоняется вниз, но головой никак не могла осмыслить увиденное. И лишь когда Ферлинда с громким всплеском рухнула в воду, Эйлар подскочила как ужаленная и помчалась к пруду с воплем:
— Стойте! Да остановитесь же!
Взлетев на мостик, она перегнулась через перила с риском повторить маневр Ферлинды и стала вглядываться в воду. Но ровная гладь пруда, потревоженная несколько секунд назад успокоилась и ни единым всплеском не нарушала тишину. Эйлар стало жутко.
Тут чьи-то сильные руки втянули ее обратно.
— Вы что, мисс Кеасс? Топиться собрались? Кто вас обидел? Скажите, и я убью его.
Она узнала Ирвина. Он увидел вблизи ее лицо и охота шутить у него сразу пропала.
— Что случилось? — спросил он тихо и потрясенно.
— Ферлинда, — девушка указала на воду, — она прыгнула туда. Я не успела ее остановить.
Сьерр смерил расстояние от моста до поверхности пруда.
— Здесь очень глубоко, — пояснил он неизвестно для кого, — эй, ко мне!
Повелительный оклик сьерра сделал свое дело. Не прошло и двух минут, как вокруг собралось много людей.
— Ты и ты, — Ирвин указал на двоих слуг, — отправляйтесь в воду. Туда упала девушка. Спасите ее, если сможете. Вознаграждение не заставит себя ждать. Мисс Кеасс, — он осторожно отнял ее руки от перил, в которые она вцепилась, — пойдемте. Ее вытащат.
Они сошли с моста на берег.
— Принесите вина, — велел сьерр.
— Не надо, — помотала головой Эйлар, — со мной как раз все в порядке.
— И это замечательно, мисс Кеасс, но вам в любом случае надо выпить.
Танар подал девушке высокий бокал, неизвестно каким образом оказавшийся у него в руках. Эйлар досадливо вздохнула и взяла его. Придется пить. Вино уже стояло у нее в горле, но делать было нечего.
— Каким образом она туда упала? — спросил Ирвин, — как будто, перила надежные.
Девушка не ответила, и не потому, что не хотела. Просто в этот момент двое слуг вытащили из пруда маленькую фигурку и осторожно положили на траву. Люди, наблюдавшие это заахали и отшатнулись назад.
— Она жива? — спросил кто-то.
Эйлар обошла Танара и направилась к Ферлинде.
— Куда вы? — бросился за ней тот.
— Я — целительница, — пояснила девушка нехотя.
Она присела на корточки перед неподвижно лежащей девушкой и приложила палец к шее. Ей ужасно не хотелось этого делать, но если ты — целительница, то будь готова к любым сюрпризам, даже таким неприятным. После чего положила руки на грудь утопленницы и послала импульс, выталкивая воду из легких.