Холестерин колец (Берд, Кенни) - страница 36

Оказавшись за городом, Топтун запихал хобботов поглубже в осоку и велел им сидеть тихо и не высовываться, чтобы не попасться на глаза агентам Сыроеда, которые непременно скоро очухаются и, оседлав своих скакунов, кинутся в погоню.

Хобботы не успели еще отдышаться, как обладавший чутким ухом Артопед подкрутил регулятор громкости на своем слуховом аппарате и приник к земле.

— Умолкните и внимайте! — прошептал он. — Я слышу, как Девять Всадников скачут дорогой, выстроившись в боевой порядок.

Несколько минут погодя, мимо них уныло протрусила пара кастрированных бычков, но — следует отдать Топтуну должное — на головах их, действительно, могли со дня на день прорезаться смертоносные рога.

— Гнусные Ноздрюли наложили на мои уши колдовское заклятье, — пробормотал Топтун, с виноватым видом заменяя батарейки в слуховом аппарате, — ну да ладно, во всяком случае, покамест мы можем, ничего не страшась, двигаться дальше.

Именно в этот миг громовые удары свиных копыт страшным эхом разнеслись по дороге. Путешественники едва успели пригнуться, как мимо них промчались мстительные преследователи. Когда бренчанье доспехов стихло вдали, из кустов, гремя зубами на манер дешевых кастаньет, снова выставилась пятерка голов.

— На волосок пронесло, — вымолвил Срам. — Еще бы самую малость и остался бы я без последних штанов.

Посовещавшись, решили, пока не встало солнце, двигаться к Заварухе. Луна окуталась тяжкими тучами, когда они добрались до этого величественного горного пика, одинокого гранитного перста у южных отрогов легендарного Гарца, на который редко кому выпадало взбираться, кроме случайных бездельников.

Топтун неслышно шагал, обдуваемый прохладным ночным ветерком, лишь звякали у него на ногах оцинкованные шпоры. Близнецов словно притягивала к себе перламутровая рукоять меча, который он именовал «Крона, Дюжинами Разящая». Любопытный Мопси пристроился сбоку к тощему, так и не снявшему маски человеку, и попытался завести разговор:

— А ничего у вас ножичек, господин Артопед, правда? — спросил он.

— Угу, — ответил Топтун, прибавляя шагу.

— На серийную модель, вроде, не похож. Небось на заказ делали, так что ли, сударь?

— Угу, — ответил рослый мужчина, в раздражении чуть подрагивая ноздрями.

Мопси, стремительный, как древесная крыса, попытался выдрать оружие из ножен:

— А можно взглянуть?

Однако Топтун, не поведя и бровью, двинул Мопси грубой работы сапогом, и юный хоббот заскакал по дороге, как теннисный мячик.

— Нельзя, — отрезал Топтун, возвращая клинок на место. — Он не хотел вам нагрубить, мистер Артопед, — сказал Фрито, помогая Мопси подняться на негнущиеся ножки. Затем наступило неловкое молчание. Срам, весь боевой опыт которого, был приобретен в детстве, когда он мучил домашних кур, тем не менее принялся напевать обрывки заученной некогда песенки: