— Финилонский виски. Мне обещал его владелец вон той забегаловки. Проиграла в споре Лорду Блэквеллу.
— Да что вы? Спорить с Герцогом? — вставила своё веское Леди Гринден. Жаждет подробностей. Тварь.
— Даже не знаю, что вам ответить, — говорю я одну из тех размытых фраз, которыми можно ответить на любой вопрос.
Ведь правда, вопроса как такового не было. Как это у неё выходит? Долгие годы воспитания в подобном обществе, светские разговоры ни о чём, тусклый свет, игрушки, прибитые к полу…
— Ответ и не нужен, ваш поступок просто глупый. Спорить с Герцогом безрассудно.
— Вы бы только знали, Графиня, как мне важно услышать ваше мнение, — отвечаю я. Ну да, куда я без её совета! Мать её за ногу…
Как же она заискрила глазами… и кристаллом силы на кулоне. Она колдует, пытается меня проклясть — глупость несусветная.
Проклятье слепоты? Я ещё не встречала на практике его, но знаю из книг, что оно очень популярно на юге и крайне опасно. Его снять практически нереально для магов до третьего уровня, распознать в процессе наложения крайне сложно. Но я на третьем уровне магии, и это моё преимущество. Аннабель Гринден — Квинтмаг (маг пятого уровня), для женщин это очень круто.
Заклинание разбивается о мой взгляд. Ещё бы доля секунды промедления, и я осталась без зрения, но её выдали уголки губ. Неграмотное исполнение, это меня и спасло, иначе бы я лишилась зрения. Возможно даже на всю жизнь.
Она удивлена своему поражению. Не ожидала, что я маг? Глупо.
— Анна, это что сейчас было? — произнёс Айвори на ухо Аннабель, — Ты хоть понимаешь, что это уже не шутки? Проклясть протеже лорда Блэквелла на его же территории, ты рехнулась? — он вцепился ей в руку. — Немедленно принеси извинения.
«Протеже»? Вот это новость… Леди Гринден, очевидно, тоже была не в курсе событий:
— Протеже!? С каких пор?
— Аннабель, я тебя предупредил.
Он мил, вступился за меня. Но всё же:
— Извинения? Они мне не нужны, — говорю я холодно.
— А я бы их и не принесла! Ты знаешь, простушка, что он тебя бросит, как только наиграется, да? — спрашивает она у меня с надрывом.
— Очевидно, речь о Лорде Блэквелле? Вы видимо судите по личному опыту, но, ей богу, меня это не касается. — говорю я уже себе под нос и ухожу.
Как жаль, что нельзя ответить ей хорошим фингалом или сгустком магии. Очень жаль. Но что-то подсказывает, что судьба ещё сведёт меня с этой курицей. И не раз. А такое блюдо как месть, надо подавать охлаждённым… все это знают!
Возвращаюсь в замок с бутылкой виски. Это моё алиби. Я внушила одному бармену отдать мне бутылку, хотя проще назвать это обманом и кражей.