Евангелие от Иоанна. Комментарий (Кузнецова) - страница 307

– См. 20.19, 26. На самом деле это четвертое явление (см. 20.14-17). Но явление Марии Магдалине не входит в счет, евангелист говорит лишь о явлении ученикам-мужчинам.


21.15-19 ПОРУЧЕНИЕ ПЕТРУ


>15Когда они позавтракали, Иисус говорит Симону Петру:

– Симон, сын Иоанна, ты любишь Меня больше, чем они?

– Да, Господь, Ты знаешь, я люблю Тебя, – отвечает Петр.

>16– Паси Моих ягнят, – говорит Иисус.

И во второй раз спрашивает его:

– Симон, сын Иоанна, ты любишь Меня?

– Да, Господь, Ты знаешь, я люблю Тебя, – отвечает Петр.

– Позаботься о Моих овцах.

>17И в третий раз говорит ему Иисус:

– Симон, сын Иоанна, ты любишь Меня?

И больно стало Петру, что Он в третий раз спросил, любит ли он Его.

– Господь, Тебе все известно – сказал он Иисусу. – Ты знаешь, что я люблю Тебя.

– Паси Моих овец, – говорит Иисус. >18– Говорю тебе истинную правду: когда ты был молод, ты сам одевался и шел, куда хотел. А когда состаришься, то раскинешь руки свои и другой тебя оденет и поведет, куда не захочешь.

>19Этими словами Он давал понять, какой смертью тот прославит Бога. И, сказав это, говорит Петру:

– Следуй за Мной!


21.15, 16, 17 сын Иоанна – в ряде рукописей: «сын Ионы». 21.18 другой тебя оденет и поведет – в некоторых рукописях и древних переводах: «другие тебя оденут и поведут».

21.16 Деян 20.28; 1 Петр 5.2 21.17 Ин 16.30 21.18 2 Петр 1.14 21.19 Ин 12.33; 18.32


Ст. 15 – Когда они позавтракали, Иисус говорит Симону Петру: – Симон, сын Иоанна – Иисус называет Петра его полным именем, что придает этому обращению особую торжественность. Есть некоторое сходство между этим рассказом Иоанна и тем, что содержится в Евангелии Матфея, где Петру также поручается Церковь (Мф 16.17-19). В Евангелии от Матфея отца Петра зовут Иона (см. коммент. на 1.42). Ты любишь Меня больше, чем они? – Здесь греческий текст допускает другие переводы: «Ты любишь Меня больше, чем это?» (то есть свои рыболовные снасти и свою прежнюю жизнь, от которой Петру теперь придется отказаться) и «Ты любишь Меня больше, чем их?» (то есть своих друзей). Этот вопрос будет повторен трижды, вероятно, потому что: а) три – священное число; б) Петр трижды отрекся от Иисуса и потерял право называться учеником (интересно отметить, что и в сцене отречения, и здесь присутствуют горящие угли); в) он должен знать, что исполнение миссии, которую возлагает на него Иисус, приведет его к мученичеству и, следовательно, он должен сделать свой выбор осознанно. Ведь любовь к Иисусу означает не эмоции, а готовность полностью посвятить себя Ему и исполнять Его волю. Кроме того, Иисус употребляет разные глаголы со значением «любить» (агапа́с – агапа́с – филе́йс). В популярных толкованиях люди, не знакомые с греческим языком, наговорили много благоглупостей, пытаясь увидеть в чередовании разных глаголов что-то чрезвычайно важное. Но серьезные ученые провели огромную работу и, изучив практически все существующие древние греческие тексты, пришли к выводу, что эти глаголы представляют собой полные синонимы.