— Не понимаю, — покачав головой, сказал старый граф. — Как она могла просто взять и исчезнуть? Почему ее никто не видел? Ни на дороге, ни в гостинице, ни в харчевне? Она не могла столько дней обходиться без еды и ночлега. А если ее похитили, почему не прислали записку с требованием выкупа? Я боюсь самого страшного: ее просто убили.
— Мне удалось кое-что узнать. Похоже на то, что ее похитили слуги какого-то богатого индуса, — мрачно проговорил Люк. — Мне кажется, им нужен рубин. Для них, видимо, это какая-то религиозная святыня. Но почему тогда они не пришли ко мне и не потребовали отдать этот проклятый камень? Я бы с радостью от него избавился.
— Этот цыган сказал тебе, что рубин проклят. — Руки графа дрожали. В глазах его читался неподдельный ужас. — Но ты не думаешь… ты не думаешь, что ее уже нет в живых?
— Нет, дедушка. Я уверен, что Роксана жива. Я бы почувствовал, если бы ее убили. — Люк нервно провел рукой по своим густым волосам. Под глазами у него залегли тени, лицо выглядело изможденным. Все это время он практически не спал. — Но я не ощущаю ее мертвой. Должно быть, ее где-то держат в заложницах. И если бы она не попала в плен, обязательно бы вам написала. С ее стороны слишком жестоко вот так бесследно исчезнуть. На Роксану это не похоже, она всегда думает об окружающих. Особенно о нас с вами. Она дала вам слово и обязательно бы его сдержала.
— Мы должны молиться, чтобы Роксана вернулась живой и невредимой, — сказал граф. — Твоим сыщикам ничего не удалось о ней узнать?
— Я съезжу в деревню и узнаю, нет ли вестей из Лондона, — ответил Люк. — Не волнуйтесь, дедушка. Я обязательно ее найду. Клянусь, что я не успокоюсь, пока не найду ее. Что бы ни случилось, она вернется домой… — Люк не стал произносить вслух одну ужасную мысль, которая вдруг пронеслась у него в голове. Он не хотел пугать дедушку.
Если Роксаны уже нет в живых, я найду ее тело и доставлю в замок, чтобы мы оба могли с ней попрощаться.
От этой ужасной мысли сердце его сжалось. Роксана, любовь, моя! Боже, сделай так, чтобы она была жива. Дедушка не переживет ее смерти… так же, как и я.
— Входите и присаживайтесь, — сказал принц Ранджит, указав на красивый небольшой диванчик. Он поставил инкрустированный стул напротив дивана и сел только после того, как Роксана заняла свое место. Она помнила, что махараджа Джанкара отличался безукоризненными манерами. Его сын, похоже, тоже был истинным джентльменом.
— Пожалуйста, расскажите мне все, что случилось с вами, мисс Пиерсон. Мой отец пытался найти вас в течение нескольких месяцев. Ваши родные ничего не знали о вас и решили, что вас нет в живых.