Брачная афера (Херрис) - страница 132

— Но где она? — не удержавшись, снова спросил Люк, хотя и понимал, как глупо звучит этот вопрос.

— Я здесь, милорд.

Услышав ласковый мелодичный голос Роксаны, Люк порывисто повернулся и увидел, что она стоит в холле, позади него.

— Я поднялась в свою комнату, чтобы переодеться, так как хотела отдать принцу одежду, в которой сюда приехала.

Только сейчас Люк заметил, что у Роксаны в руках шелковое платье, такое роскошное и модное, словно его доставили из парижского магазина. Роксана же была одета в простое серое платье, которое Люк купил ей когда-то в Лондоне. Она была очень бледна и выглядела такой изможденной, словно перед ним стояла не живая девушка, которую он обожал, а только тень ее. Сердце его сжалось от боли при этой мысли.

— Простите, что доставила вам столько беспокойства. Дедушка рассказал, как вы искали меня. Если бы я могла, обязательно дала бы вам знать, где нахожусь. Но, к сожалению, это было невозможно.

Роксана сделала Люку какой-то едва уловимый знак, и тот понял, что лучше не задавать лишних вопросов.

Люк посторонился, пропуская Роксану вперед. Затем остановился посреди комнаты между принцем и дверью, заняв оборонительную позицию. Он готов был вступить с чужаком в схватку, если тот хотя бы попытается увезти с собой Роксану.

— Я бы хотел, чтобы кто-нибудь мне все объяснил, — вежливо заговорил Люк. Но, несмотря на внешнее хладнокровие, все в нем кипело. Он крепко сжал кулаки. — Я думал, вы исчезли навсегда, Роксана. Что же с вами все-таки произошло?

— У принца были причины скрывать до поры до времени мое местонахождение. Он боялся, что дядя Санджио и его люди могут разыскать меня и убить. Его дядя напал на управляющего, а кто-то из его людей оглушил меня в лесу и пытался похитить. К счастью, слуги принца оказались поблизости и спасли меня.

Люк нахмурился и злобно посмотрел на принца. Он с трудом сдерживал порыв наброситься на него. Как он смеет сидеть здесь с таким самодовольным видом? Люк не мог отделаться от ощущения, что интерес принца к Роксане вызван не только желанием вернуть рубин.

— Но неужели этот рубин настолько ценен, что из-за него вас могли убить?

— Это священный камень — глаз богини. Принц Ранджит, его отец и все жители индийской провинции были прокляты после того, как рубин выкрали из святого места. Мой отец, не подозревая об этом, купил его у расхитителей храмов. Я хочу отдать камень принцу Ранджиту, чтобы он смог вернуть его в храм.

— Но какой нам от этого интерес? Почему мы должны отдать камень, который стоит целое состояние?

Принц в гневе повернулся к Люку — его слова страшно его рассердили. Но тут Роксана сделал Люку знак, чтобы он замолчал.