Свердловск, 1977 (Богдашов) - страница 35

— Их надо будет выгравировать в местах креплений камня, перед тем, как вы его туда вставите, — потыкал я пальцем в свой эскиз, показывая нужные точки.

— И для чего нужны знаки, которые никто не увидит?

— Считайте, что это мой каприз, за который я готов заплатить, — мягко обрезал я неуместное, с моей точки зрения, любопытство мастера, улыбнувшись.

— Хм, зря вы переживаете. Раз надо, то сделаю, но простите ещё за вопрос, а почему именно серебро, а не золото, например? — прищурил глаза ювелир, разглядывая меня, словно через прицел.

— Я думаю, с серебром всё проще будет, да и по деньгам не так накладно, а то я пока… — я вовремя одёрнул сам себя. Ещё бы секунда и я готов был ляпнуть, что не знаю, будет ли это работать, — Ну, наверно думаю, что для золота я ещё молод, что ли, — выкрутился я из ситуации, и попытался объяснить смущением и неуверенностью свою паузу в разговоре.

— Жаль, что вы так решили, но всё равно, позвольте я кое-что вам покажу, — ювелир тяжело встал из-за стола и вышел из зала.

— Куда это он? — спросил я у Натаныча, на что тот в ответ только пожал плечами.

— Вот, полюбуйтесь, — Соломон Давидович развернул на столе черную бархатную салфетку, которую принёс с собой.

Стиснув зубы, чтобы не охнуть вслух, я почувствовал, как часто у меня забилось сердце. Подобные украшения я видел у оркских колдунов и шаманов, но откуда они здесь, на Земле?

«Золото сарматов» — спустя пару мгновений подсказала мне Память. Загадочная народность, заселявшая две тысячи лет назад огромную территорию от Урала до Чёрного моря. Такие же степняки и кочевники, как орки, если подумать.

— Это можно купить? — поинтересовался я, стараясь, чтобы голос не дрогнул и не сорвался.

— Нет, нельзя, — улыбнулся ювелир, подтянув к себе салфетку и поглаживая украшение рукой. — По отдельности оно не продаётся.

— Поясните, — попросил я, подождав, когда эмоции улягутся, и мне удастся скрыть разочарование от его первых слов. За те секунды, когда я думал, что мне полностью отказано в покупке, у меня даже кровь от лица отхлынула.

— Павел, как ты думаешь, почему люди заказывают украшения у ювелиров, а не покупают готовые? Ведь наша работа стоит очень недёшево, — старик оторвался от кулона и посмотрел на меня.

— Наверно по той же причине, как всё выходит и с портными. Готовое изделие всегда можно отличить от сшитого на заказ у хорошего мастера. Кроме того, мастер учтёт твои пожелания, и с материалами есть выбор.

— Не только, не только, — покачал головой ювелир. — Но пример хороший. На нём легко объяснить, что если трём разным мастерам дать одинаковую ткань и попросить сшить одного брюки, другого пиджак, третьего жилетку, то выйдет три разных хороших вещи, но не костюм. Издалека, может, и сойдёт, а вблизи будут видны разные швы, пуговицы, карманы и сам стиль. Кроме того, мастер всегда видит, подходит его вещь заказчику, или нет, — пожевав сухие губы, ювелир вытащил из широкого кармана халата два замшевых мешочка. — Поэтому я не могу вам предложить один пиджак от целого костюма, а ещё могу сказать, что все эти вещи вам идеально должны подойти. Видимо вы и сами это чувствуете, поскольку ваш рисунок удивительно похож на моё украшение. Впрочем, лучше посмотреть все вместе.