Игры фавна (Энтони) - страница 74

— Если я могу полюбопытствовать, — спросила Кэтрин. — Что это за рагу?

— Рагу из конских катышков, — ответил Оргия.

Она моргнула. На вид рагу было коричневым и комковатым. Затем кентаврица улыбнулась.

— Конские каштаны, — сказала она.

— Да. С конских деревьев падают ящики с каштанами, а мы собираем и то, и другое.

— А повар готовит из каштанов рагу, — сказала Ромашка. — Как чудесно.

Потом, когда они поели, Леспок приступил к делу.

— Мы должны найти услугу, которую можем оказать огру в обмен на информацию о милом роге. У вас есть какие-нибудь мысли по этому поводу?

— Пока нет, — отрицательно качнула головой Кэтрин. — Но, возможно, если мы больше узнаем об Оргии и его замке, то идеи появятся.

— Всё слишком просто, чтобы вас заинтересовать, — сказал огр.

— Даже самая глупая вещь становится интересной, если в ней возникает нужда, — ответил Леспок.

Он использовал нужное волшебное слово.

— Глупая, — повторил огр. — А я так же глуп, как и любой огр. Отлично, я расскажу вам о себе и о замке. Два года назад я бродил по окрестностям так же, как все остальные огры, разбивая в пыль камни, завязывая узлами деревья и обучая юных драконов понятию «страх». Я хочу сказать, все огры этим занимаются. Потом наткнулся на странный, выброшенный кем-то рог. Чувствуя смутное любопытство, я поднял его понюхал, но никакого ярко выраженного запаха он не производил, точно так же, как и определённого вкуса. Короче говоря, особо полезным не казался. «За порог этот рог», — сказал я или что-то в этом роде; в конце концов, кто-нибудь мог подслушивать. А потом взял в рот и подул.

Он помедлил.

— Вы уверены, что хотите слушать дальше? История такая глупая, что выглядит скучной даже для меня.

— Не хочу портить впечатление о нас, — сказал Леспок, — но мне она кажется захватывающей. Пожалуйста, продолжай.

— Оу, — сказал Оргия. — Ну, дальше она точно станет скучной. Когда я подул в рог, он испустил звук, которого мне никогда ранее слышать не доводилось. Это был, если вы можете себе такое представить, зов тоски, одиночества и отчаянного желания кого-то встретить. Когда я его услышал, мне захотелось чего-то так ужасно, что ни о чём другом я и думать не мог. Я даже не знал, чего хочу, знал только, что непременно должен это обрести. Поэтому я снова подул в рог, и на этот раз услышал эхо, такой же отклик вдалеке. Моя тоска сфокусировалась вокруг ответа. Я пустился ему навстречу и, когда стал терять направление, подул опять, и вновь получил эхо. Постепенно я понял, что был единственным, кто слышал звуки рога и отклики на него. Никто из проходящих мимо созданий не обращал на них внимания, хотя они, конечно, норовили побыстрее убраться с моего пути. Они не осознавали, что я шёл с конкретной целью; думали, что явился мародёрствовать, как обычно.