В объятиях страстного сицилианца (Маринелли) - страница 19

Бастиано привык к такой очередности – сначала ужин, потом постель. И редко когда нарушал это правило.

Софи сама себе удивилась, когда отрицательно покачала головой и фактически отказалась от ужина с этим потрясающим мужчиной.

– Я работаю сегодня вечером.

– Ты уверена, что это именно то, чего ты хочешь? – снова спросил Бастиано.

Никогда в жизни она не была настолько уверенной в своих желаниях. Она хотела этого мужчину.

За нее слишком часто принимал решение кто-то другой.

Начиная с того, с кем дружить, и заканчивая тем, во что одеваться.

Когда Софи исполнилось тринадцать лет, она сказала, что хотела бы купить себе что-нибудь из одежды. В магазине она присмотрела симпатичные юбочку и блузку, но когда вернулась домой из школы, то ей сказали, что ее ждет сюрприз в ее комнате.

На кровати лежали новое платье и босоножки. Они были довольно милыми, но больше подходили десятилетней девочке. И Софи никогда бы их не выбрала. Она сама не до конца осознавала разочарование и даже злость, бурлившие в ней в тот момент, когда она благодарила своих улыбающихся родителей.

И она хорошо помнила тот день, когда ей сказали, что пора бросать школу, потому что отец нашел для нее работу в пекарне.

И Софи улыбалась, выкладывалась на работе и гордилась тем, что может помочь своей семье. Но ей всегда казалось, что она проживает чужую жизнь.

Чаша терпения переполнилась, когда ей сказали, что пора выходить замуж.

– Но он на двадцать лет старше меня, – возразила Софи, когда ей сказали, кто станет ее мужем.

– Значит, он уже остепенился, – ответила ее мать. – И на него можно положиться.

Мужчина, который стоял перед Софи в эту минуту, был совсем не похож на Луиджи. И вместе с тем он не только спросил, уверена ли она в своих пожеланиях, он еще и подождал, чтобы она подтвердила свое решение.

Хотя бы один раз в жизни выбор был за ней. И она сделала его. Софи решила заполучить Бастиано.

– Более чем, – ответила она.

Глава 4

Тогда Бастиано задернул портьеры и включил свет у изголовья кровати.

Потом он выкатил тележку с завтраком из спальни и закрыл дверь.

Софи ожидала, что он набросится на нее с поцелуями, чтобы продолжить с того места, на котором они остановились, но он решил не торопиться.

– Ты нервничаешь? – подошел он к Софи.

– Нет.

Ее ответ был неожиданным, впрочем, как и все, что происходило этим утром.

– Совсем? – Бастиано видел, как пульсирует жилка у нее на шее, когда он начал медленно расстегивать пуговицы на ее платье.

– Я переживаю только, когда звоню родителям. – Она улыбнулась, вглядываясь в его серьезное лицо. – А еще я нервничаю, когда иду в магазин за продуктами, потому что не уверена, хватит ли мне денег.