Сису. Поиск источника отваги, силы и счастья по-фински (Пантзар) - страница 45

Правда же в том, что я посторонняя и не всегда схватываю культурные и исторические отсылки. По этой причине я тянусь к другим иностранцам и мне интересно их мнение о типично финских занятиях.

Изначально я назначаю встречу своему приятелю по зимнему плаванию Дугласу, посещающему Финляндию профессору и преподавателю классической филологии, чтобы продолжить разговор о зимнем купании, которое он метко обозначает как «освежающее вхождение в финское общество».

Но как-то утром в ходе нашего разговора за утренней чашкой кофе я осознаю, что мысли, которые он высказывает по поводу сауны, ранее не приходили мне в голову.

«Финляндия тяжела для социальной адаптации, – говорит он. – Это правда. Хотя подавляющее большинство говорит на хорошем английском, если вы не говорите по-фински, вы далеко не полностью посвящены в то, что происходит вокруг. Сауна оказалась фантастическим инструментом социализации, – продолжил Дуглас. – Когда люди снимают одежду – это все меняет. Так как я член клуба по зимнему плаванию, я участвую в этом, я тоже часть местной культуры. Как человеку, который впервые в Финляндии, познакомиться с кем-то? Я бы сказал, что завел от пятнадцати до двадцати друзей с помощью этого времяпрепровождения. Когда я нахожусь в сауне, то обнаруживаю там очень интересный срез общества».

Я понимаю, что нет нужды учить финский, если вы приехали на время. У финского заслуженная репутация языка, сложного для усвоения. Он принадлежит к финно-угорской группе языков и имеет тесные связи с венгерским и эстонским. В нем бесчисленное множество грамматических особенностей, нет привычных для английского языка артиклей, нет и родов – нельзя сказать «он» или «она» – вместо этого есть слово «hän», которое обозначает и мужчину, и женщину – еще один кивок в сторону равенства. Также он совершенно фонетический: что видите – то и произносите.



Но я знаю канадцев, американцев, итальянцев, британцев, русских, тринидадцев и индийцев, которые живут в Финляндии и выучили финский – доказательство, что выучить его не невозможно.

Пока мы прогуливаемся, я также понимаю, что нахожу его взгляд на зимнее плавание новым для себя.

«Моя точка зрения неортодоксальная, – говорит он. – Ты подхватываешь историю о великой пользе для здоровья, о том, сколько времени нужно находиться в воде – кажется, единое мнение, что тридцать секунд – и эту историю финны рассказали сами себе, эта концепция создана, чтобы оправдать данное времяпрепровождение».

«Правда ли это? – спрашивает он. – Неважно, если ты чувствуешь себя хорошо. Плавание улучшило и мое состояние – иначе я бы в этом не участвовал. Я являюсь частью чего-то очень важного для финского общества. Это социальные связи, общение и преодоление трудностей. И, когда я нахожусь в воде, я существую. Получается забыть обо всем – это редкость в наши дни», – говорит он.