Моя любовь — зомби (Энтони) - страница 43

Однако время стояло ночное, когда все уже спали. Неужели поблизости не окажется кого-нибудь бодрствующего?

Вскоре девушка заметила свет искусственного происхождения и увидела молодого человека с лампой. Тот занимался набиванием мешка грязью.

— Привет, — поздоровалась она.

— Бессмысленное вступление, — ответил он, не поднимая глаз.

— Что? — моргнула она, обескураженная реакцией.

— Твоё глупое приветствие.

Брианна никогда не считала, что подставлять после первого удара вторую щёку — разумно.

— Кто так говорит?

— Я. Я — умный Алек. Мне известно то, о чём другие даже не подозревают. — Он поразмыслил. — Даже представить не могу, почему не пользуюсь популярностью.

— Действительно, с чего бы это, — саркастически отозвалась она. — Чем занимаешься?

— Собираю магическую пыль… как увидел бы любой идиот.

— А кажется обычной грязью. Она случайно не залетала тебе в рот, провоцируя на грязные разговоры?

— Это не грязные разговоры. Я просто прямо говорю о недостатках, которые тупые людишки упорно отказываются в себе замечать.

Терпение Брианны иссякло. Она уже готовилась сказать, кто тут на самом деле тупой, но вспомнила о своей миссии. Может, ему карточные игры понравятся. Поэтому девушка проглотила заготовленную реплику и решила ему польстить.

— Спасибо, что объяснил насчёт магической пыли. Но откуда ты знаешь об её свойствах, и для чего она тебе нужна?

— Вся пыль в Ксанфе магическая, — с видом превосходства заявил он. — Она и занимается переносом магии, поднимаясь из центра Ксанфа и медленно распространяясь над ним. По мере того, как слой пыли истончается, магия ослабевает. Мы находимся у центра, где её воздействие мощнее. Я собираюсь забрать её с собой в Обыкновению, где магия требуется, как никогда.

— Замечательная идея, — сказала она, вкладывая в эти слова больше энтузиазма, чем ощущала в действительности. Она провела в Обыкновении большую часть детства и сомневалась, что тамошние ужасы можно убрать при помощи магии. — А как ты смотришь на то, чтобы сыграть в отличную новую игру?

Наконец-то Алек оценивающе взглянул на неё. Только места, на которых задержался его взгляд, она бы убрала с его траектории при первой же возможности.

— Хорошая идея. Раздевайся.

Ну, каков придурок!

— Не в эти игры. Мне всего пятнадцать лет.

— А. Ну, тогда понятно, почему ты о них не слышала, — вообще-то она как раз слышала, но предпочла об этом умолчать. — Это карточная игра. Она…

— Забудь. Я не заинтересован, — он сосредоточился на пыли.

Раздражение вспыхнуло с новой силой. Миновав его, Брианна направилась дальше. Если ей будет так «везти», квест окажется куда труднее, чем представлялось поначалу.