Все пропавшие девушки (Миранда) - страница 78

Она взмахнула рукой, имея в виду то ли наш дом, то ли все вместе.

– Ты права.

Я подхватила горшки покрупнее, пошла на задний двор. Лора следом несла пару маленьких горшочков, говорила на ходу:

– Да знаю я, знаю – он далек от идеала. И у вас с ним свои терки. Но он о мистере Фарелле заботится, и о нас тоже. Он станет хорошим отцом – это же видно, правда?

– Конечно, – отозвалась я.

Потому что это был правильный ответ, именно такого Лора и ждала.

Однако Лора нахмурилась, словно насквозь меня видела.

– Тогда, Ник, он был почти ребенком. Как и ты.

Похоже, они с Дэниелом это обсуждали. Похоже, Дэниел ей всю нашу подноготную раскрыл; сделал Лору чем-то большим, нежели просто новым членом семьи. Втянул ее в наше прошлое – а заодно и в будущее. Лора прислонилась к стене, вперила в меня пристальный взгляд.

Я со вздохом кивнула, отерла ладони о брюки.

– Ну с чего начнем?

* * *

Сотовый зазвонил, когда я мылась в душе, наблюдала, как вертятся в сливном отверстии кусочки грязи. Я выпростала руку из-за шторы и нажала громкую связь, чтобы не намочить телефон.

– Алло! – сказала я, ожидая услышать либо Дэниела, либо Эверетта.

Голос был под стать моим воспоминаниям, а воспоминания резали по сердцу. Сдавленно, быстро, еле слышно в трубке произнесли:

– Это Байли.

– Привет, – машинально сказала я.

Глупее ответа и не придумаешь.

Я выключила воду и стояла в ванне голая. С волос капало, плечи покрылись гусиной кожей.

– Завтра твоего отца повезут в полицию на допрос. – Байли дала мне время на вдох и добавила: – Не понимаю, зачем тебе об этом говорю.

В нашем городе все тайное рано или поздно становится явным. Секреты выбалтывают в постели, за обеденным столом, в пабе; открывают родным, приятелям, соседям. И даже бывшим подругам.

Меня затрясло. Мысли плясали, в мозгу оформлялся список важных дел – расплывчатый, нечитабельный. «Эверетт. Нужно позвонить Эверетту».

– Я твоя должница. Не знаю, как тебя благодарить.

Слова эхом отозвались от стен ванной, пришлось затаить дыхание, иначе я не расслышала бы ответ Байли.

Она выждала несколько секунд.

– Это нетрудно: держись от меня подальше.

Что ж, если я со своими долгами рассчитываюсь, возможно, и Байли есть за что платить.

* * *

Кое-как обмотавшись полотенцем, я набрала номер Эверетта.

– Извини, я как раз собирался тебе перезвонить.

– Мне нужен совет, – сказала я.

– Насчет опекунства? Вы уже давали показания под присягой, да?

– Копы допрашивают папу. Насчет преступления. Эверетт, он не в своем уме. – Голос у меня дрогнул. – Не знаю, чего папа им наговорил и чего еще наговорит. Я должна прекратить этот ужас. Пожалуйста, объясни, как это сделать.