Кровавый зной (Андерсон) - страница 48


— Ты, должно быть, единственная, кто считает волка менее грозным по сравнению с человеком.

— В животных нет преднамеренной жестокости, — тихо ответила она. — Хочу сказать, они идут на поводу у инстинкта, а не потому что хотят кому-то специально навредить. Ты ведь понимаешь?

Я кивнул:

— Значит, животные безобиднее мужчин, ты это хочешь сказать?

— И намного. — Она скрестила руки на груди в защитном жесте. — Извини, я не говорю, что ты жесток. Просто, порой животные мне нравятся больше, чем люди, вот и всё. Они менее… сложные.

В этом мне пришлось с ней согласиться, так как частенько чувствовал тоже самое. Вообще-то, так думали большинство веров и перевертышей. Среди моего вида считается, что животная половина делает нас прямодушнее, зверь никогда намеренно никому не причинит вреда и не обманет. Но было странно слышать нечто подобное от вампира. Конечно, я примерно представлял, что ей пришлось пережить в рабстве у Селесты и Родерика, так что, возможно, это было не так уж и странно.

— Хорошо… — вздохнула Тейлор. — Позволь мне позвонить Эддисон, и посмотрим, что мне удастся выяснить. Возможно, мы сможем встретиться с ведьмой сегодня вечером.

— Отличная идея, — сказал я. — Э, твоя одежда уже должна быть готова. Я забросил её в сушилку прямо перед тем, как чуть не наступил в эту чертову ловушку.

— Кстати, о ловушке… посмотри на неё. — Тейлор глядела на серебряный капкан расширенными глазами.

— Что? — Я посмотрел туда, где серой кучкой лежали отброшенные мной в сторону штаны, ожидая увидеть оскал серебряных зубьев. Капкана там не было: он лежал в трех футах от штанов, прямо перед холодильником, именно там, куда я направлялся. И это не всё: ловушка снова была открыта, сверкая серебряными зубцами в лучах заходящего за деревья солнца.

— Святое дерьмо, — пробормотал я, уставившись на капкан. — Ты видела, как оно передвигается?

Тейлор покачала головой:

— Нет. Я ничего не заметила за всё то время, пока мы стояли тут и разговаривали.

— Я тоже, — сказал я. — Мы должны сегодня же всё разузнать об это чертовой хреновине. Не хочу, чтобы она находилась в моем доме хоть на секунду дольше, чем необходимо.

— Нужно положить её в коробку или сумку, во что-то прочное, — предложила Тейлор. — В то, что оно не… не сможет прокусить.

— Я найду что-нибудь подходящее, — ответил я ей, осматривая кухню. — Возьми метлу, не стоит прикасаться к капкану.

— Отлично.

Тейлор с легкостью зашла на кухню: солнечного света нет, ей больше нечего пугаться. Я сделал себе заметку купить шторы, возможно, сегодня мы даже сможем зайти в «Хоум Депот» и выбрать ткань. Я не хотел повторения сегодняшней катастрофы.