— Отец добавил, что однажды, когда на «Деву Марию» напали пираты, отец Уильяма закрыл его собой. Поэтому мой отец чувствовал себя обязанным перед отцом Уильяма.
Мы сразу же подружились и, действительно, стали словно братья. В девять лет мы оба поступили в школу кормчих и учились целый год, когда в наш город вдруг пришла страшная эпидемия. Я заболел и лежал без движения десять дней. Доктора сказали, что я не выживу. Мать день и ночь молила Бога, чтобы тот не забирал меня, а Уильям впал в странное оцепенение. Он сел у моей кровати, скрестив ноги, и часами смотрел в одну точку. Через десять дней я очнулся, а Уильям нет.
Умирая, я чувствовал, как моя душа уносится куда-то через бесконечные лабиринты вниз, вниз, вниз, как вдруг — появился светлый силуэт другого мальчика. Это был Уильям. Он дал мне руку и вывел к свету.
— Вы говорили, что болезнь постигла вас в десять дет, но вы уже учились в школе кормчих и собирались продолжать учебу после смерти отца? Вы говорили только о себе или о господине Адамсе тоже? — перевела вопрос толстой японки Марико. — Возможно ли, что он закончил школу, находясь в таком состоянии? Но если не закончил, то как он оказался на корабле?
— Дело в том, госпожа, что Уильям не постоянно находится в этом состоянии. В море он другой человек. Гений или ясновидящий. Он всегда знает, откуда подует ветер, может ориентироваться в кромешной тьме. Я думаю, что судьба, отобравшая от него его жизнь, одарила его даром быть лучшим кормчим, которого когда-либо знали земли и моря.
— Означает ли это, что он многим лучше вас? — Марико перевела вопрос Токугавы. Он казался очень заинтересованным.
— Да. — Ал потупился. Безусловно, я — ничто, по сравнению с Уильямом Адамсом. Но я горжусь, что имею возможность всякое плавание видеть его замечательное преображение! Он ведь без меня ни за что не пойдет в море.
Последняя фраза была необходимой добавкой. Мол, Адамс гений, но не вздумайте делать ставку только на него — проиграете. Вам нужен Уильям Адамс — нет проблем, только взять его придется с приложением в виде меня — того, без кого легендарный кормчий не более чем овощ.
— Карма, — услышал Ал голос Токугавы.
Геймер напрягся, силясь понять слова даймё, но сумел разобрать только: «Андзин-сан» и «карма».
Мудрые говорят, хочешь узнать душу человека — заболей! Хороший человек придет тебя проведать, плохой — нет.
Из изречений даймё Токугавы Иэясу
— Мой господин говорит, что карма наделила вашего друга редкостными способностями, когда он медитировал у вашей постели. В этой истории господин Токугава обратил внимание на то, что и вы в тот день получили необыкновенный подарок — лучшего кормчего, который будет работать на вас и только на вас, как его отец работал на вашего отца. Карма.