Тогда ты молчал (Бернут) - страница 26

— Куда он пошел купаться?

— На карьер, недалеко от Герстинга. Если нужно, мы…

— Мы дадим объявление в средствах массовой информации завтра, когда буду в комиссариате, — сказал Бергхаммер. — Может, кто-нибудь его видел.

— Родители дали нам список его друзей и знакомых, по крайней мере тех, кого они знают. Как я уже сказала, их надо будет еще раз опросить. Но раз мать уже это сделала…

— И никто из них ничего не знает?

— Так говорит фрау Плессен. Никто его не видел, никто с ним не говорил.

— Может быть, кто-то из них и является преступником. Может, какая-нибудь история, связанная с ревностью. У него была подружка?

— Никаких постоянных отношений. Так, увлечения.

— Мать знала его подружек?

— Конечно, не всех. Некоторых она нам назвала.

— Правонарушение на почве ревности, — произнес Бергхаммер задумчиво, его пышные усы слегка дрожали. — Такие преступники склонны к маскировочным мерам. Даже задним числом.

— Однако отрезать язык — это довольно крутая маскировочная мера. Я не могу себе представить, что такое можно совершить в состоянии аффекта. Если это действительно было так.

Скорее говоря, все происходило иначе. И тогда — прощай, отпуск.

— Ревность зачастую вызывает состояние аффекта.

— Вот именно. А в этом случае…

— Подожди, Мона. Убить кого-то большой дозой наркотика — это не попытка с чем-то справиться. Жертва ведь сама себе делает «золотой» укол. Нужен только наркотик. Возможно, один из дилеров. Все было спланировано. И никакого аффекта.

— Итак, Мартин…

— У него был с собой бумажник? — перебил ее Бергхаммер.

— Наверное. Дома, как сказали Плессены, его нет. Значит, бумажник забрал преступник. Но убийство только с целью ограбления…

— Исключается.

— Да просто этого не может быть, — встрял в разговор Форстер. — Преступление было совершенно не там, где его нашли. Все происходило в саду или в подобном месте. Может, где-то на природе. У жертвы на футболке обнаружены малозаметные пятна от травы и частички земли.

— Это сказал Герцог? — спросил Бергхаммер.

— Так точно, — ответил Форстер. — А это значит, что преступник после совершения преступления просто сгрузил труп перед этим клубом. Ни один грабитель не будет затевать такую возню, — видите ли, он даже не прячет труп. Должно быть, это был человек, который знал, когда этот, как его…

— «Вавилон», — сказал Фишер.

— …не работает. В какой день недели.

— Время преступления? — спросил Бергхаммер.

— Вчера вечером, между восемью и десятью часами, — ответил Герцог.

— Этот парень, что работает под прикрытием, Давид Герулайтис… — промолвила Мона.

— Это он нашел труп? — спросил Бергхаммер.