– Твой муж?
– Нет, – ответила она. – Коннигер – вождь Далль-Рэна.
– Я думал, вождя зовут Рэглан.
– Рэглан был вождем прежде, и моим мужем, но он погиб. Теперь правит Коннигер.
Здоровяк кивнул, потом опустился на одно колено и почесал Минну за ушами. И тут Персефона заметила у него на шее круглую бронзовую медаль с искусной чеканкой в виде переплетенных лоз или ветвей. Бронза – металл богов, и подобные вещицы большая редкость. До сих пор дьюриец не представился, и все же Персефона почти уверилась, что знает, кто он.
– Спасибо вам! Я… – она оглянулась на мистика. – Мы обязаны вам жизнью! Я – Персефона. Это Сури, а вы кто?..
– Люди, не любящие много говорить, – быстро ответил дьюриец и бросил суровый взгляд на своего спутника. – Мы простые странники, идем на юг.
Наверняка это он!
– Путешествуете налегке? – спросила она.
На двоих у них было лишь одеяло и небольшой мешок, в который вряд ли помещалось так уж много еды. Зато недостаток продовольствия они восполнили оружием. За плечами здоровяка висел еще один клинок – медный.
Точно он!
– Пользуемся дарами земли, – ответил он, отвернувшись.
– Ну, мы идем? – спросила Сури.
Девочка сидела на земле, скрестив ноги, и играла в детскую игру с веревочкой, сплетая узоры между пальцами.
Персефона снова посмотрела на склон, ведущий к водопаду. Она не знала, что делать. Мысль о том, чтобы зайти еще глубже в лес…
– Куда вы направляетесь? – перебил ее размышления Малькольм.
– Ну, мы идем… Знаете, это довольно трудно объяснить.
– Вам еще далеко?
Персефона повернулась к мистику.
– Нам далеко?
Сури покачала головой, продолжая плести узоры между пальцами.
– Что ж, если недалеко, то мы можем вас проводить, – предложил Малькольм.
При этих словах друг его недовольно скривился. Малькольм сделал вид, что не заметил этого.
– Если мы вас проводим, не могли бы вы отблагодарить нас за доброту едой? – с надеждой улыбнулся Малькольм.
– Да, конечно! Когда вернемся в далль, я распоряжусь, чтобы вас обоих как следует накормили и дали ночлег.
– Тогда мы с удовольствием вам поможем! – заверил Малькольм.
Пока инициатива была на ее стороне, Персефона поскорее поднялась. Она продолжала сжимать ворот ли-моры. Холодно уже не было, но она понимала: вряд ли здоровяк кинется бежать, пока не получит свою одежду обратно.
Вспомнились слова Мэйв: герои вроде него давно среди нас не ходят.
Сури убрала веревочку, подняла посох Туры и умчалась в глубь леса, время от времени останавливаясь, чтобы посмотреть на цветы или на птичек. Волчица ей подражала, а может, и наоборот. С Сури ни в чем нельзя было быть уверенным.