Аквитанки (Галанина) - страница 496

Жаккетта не открывала по одной простой причине: рыжий надевал штаны.

– Не орите на всю округу, господин виконт! – крикнула она. – Я же не могу разорваться!

– А чем Вы так заняты? – взывал за дверью Волчье Солнышко.

– Я тапочки ищу! – сообщила Жаккетта, закрывая за рыжим окно.

Волчье Солнышко ворвался в отпертую дверь весь в претензиях.

– А собственно говоря, почему Вы, драгоценная госпожа Нарджис, изволите запираться?!

– По привычке! – отрезала Жаккетта.

Виконт подозрительно оглядел комнату.

– И почему потребовалось столько времени, чтобы отпереть дверь? – допытывался он с видом королевского прокурора.

– А я не слышала Вашего стука… – зевнула во весь рот завернутая в одеяло Жаккетта. – Мне снилось, что меня посетил мой дорогой господин шейх и принес мне, как он это обычно делал, в подарок золотые браслеты. И будто мы сидели с ним у фонтана в тени виноградных плетей и вкушали сла–а (Жаккетта зевнула еще раз) сладкий щербет, а рядом стучали молотками плотники, воздвигая беседку для наших встреч с господином на свежем воздухе. А Вы меня бессовестно вырвали из такого хорошего сна. Из–за Вас я даже не успела примерить подаренные браслеты. Почему Вы не пристаете к госпоже Жанне так же часто, как ко мне?

– Госпожа Жанна получает ровно столько моего внимания, сколько нужно! – принялся раскачиваться с носков на пятки и обратно виконт.

– Садитесь! – великодушно разрешила Жаккетта. – В ногах правды нет.

И снова зевнула.

– Драгоценная госпожа Нарджис, Вы вывихнете себе челюсть! – заявил Волчье Солнышко и так же резко, как ворвался, удалился.

Жаккетта пожала плечами и вернулась в хранящую тепло рыжего постель.

* * *

Утром явился отряд слуг. Жаккетта спросонья увидела, как они сняли дверь и решила, что ей все приснилось.

Но дверь, по приказанию виконта, и правда, сняли.

Жаккетта демонстративно повесила на голый проем одеяло. Это был единственный протест, который она была в состоянии выразить.

ГЛАВА XII

Пока было неясно, что там думает в отношении продажи пленниц Волчье Солнышко.

Сталкивались ли в его безумной душе возможность неплохо заработать и нежелание расстаться с девушками?

Или он был озабочен вычислением суммы, которая возместит горечь расставания с жемчужинами его маленького гарема?

Или он готовился выпереть вон неожиданного посла?

Распорядок жизни в замке пока, во всяком случае, не изменился.

* * *

Жанна раз пятьдесят осмотрела себя в зеркало в поисках незамеченных огрехов, но все было безупречно.

От прыщей не осталось и следа, волосы ей Жаккетта заплела в высокий, перевитый косами узел, платье сидело отлично.