Дети лета (Хатчисон) - страница 9

– Нет, но я почти уверена, что данные на него есть в файлах Службы защиты детей.

Я наблюдала, как врачи и детектив разговаривают с Ронни, берут образцы крови и пытаются найти другие следы, медля всякий раз перед новой пробой и спрашивая его разрешения. Такое обращение явно смущало его – не то, что они трогали его, а то, что просили разрешения. Холмс стояла возле крыльца, прислонившись к наружной стойке, в паре футов от мальчика, стараясь обеспечить ему ощущение некоторой свободы от собравшихся и нависающих над ним взрослых. Парамедики позволили ребенку оставить плюшевого мишку, лишь иногда просили взять его в другую руку, но сами не дотрагивались до игрушки. Приятно было видеть такую тактичность.

– Почему к тебе?

– Понятия не имею – и как раз надеюсь, что там мы это выясним.

– Формально у нас нет права ознакомиться с его файлом, но я попробую убедить Холмс, когда ребенок успокоится. Может, в его истории что-то бросится в глаза… – Эддисон присел, чтобы наконец нормально завязать шнурки. – Кстати, мой диван свободен.

– О-о?

Несмотря на ночной час, из-под волос у него скатывались бисеринки пота. Их вид неприятно напомнил мне, что и мое увлажнившееся платье прилипло к спине. Лето в Вирджинии. Брэндон глянул на меня с кривой усмешкой и, поменяв ногу, принялся завязывать второй кед.

– Вряд ли ты захочешь ночевать здесь, и не похоже, что Шиван будет в настроении тащить тебя к себе в непотребную утреннюю рань.

Верно замечено.

– Спасибо, – со вздохом произнесла я. – Когда кто-то из полицейских разрешит зайти в дом, я постараюсь быстро взять смену одежды и прочие предметы первой необходимости, чтобы не разорять дежурную дорожную сумку.

– Lo que quieras[5].

На крыльце один из медиков развернул смятое серебристое покрывало и мягко накинул его на плечи Ронни. Должно быть, они готовы увезти его. Холмс висит на телефоне, явно больше слушая, чем говоря; выражение ее лица не слишком информативно. У нее самой есть ребенок примерно возраста Ронни, если я правильно помню. Закончив разговор, Холмс сказала что-то напарнику и направилась к нам.

– Представители социальной службы встретят нас в больнице, – сообщила она нам. – Агент Рамирес, они просили, чтобы вас там не было, – по крайней мере, поначалу. Хотят понять, не поможет ли ему ваше отсутствие вспомнить что-то еще из того, что убийца мог говорить о вас.

– Значит, его родители точно мертвы?

– О да, – присвистнув, она глянула на свой мобильник, – на месте преступления разбирается детектив Миньон. Он говорит, что если вы двое захотите увидеть все своими глазами, он запишет ваши фамилии.