Манускрипт (Марченко) - страница 175

– Очень приятно, мистер Бёрд, рада с вами познакомиться. Присаживайтесь, если не слишком торопитесь.

Поддёрнув брюки, я сел в метре от неё. Благодаря идущей полукругом скамье я мог не выворачивать шею, чтобы смотреть на миссис Гувер во время нашего общения.

– Отдыхается у вас хорошо, хотя я предпочитаю более умеренный климат и тенистые аллеи. Как в нашем Пало-Альто, откуда мы почти никуда не выбираемся. Но муж предложил развеяться и выбрал ваш отель благодаря идущей по вашему же телевидению рекламе. Я привыкла к малому, в молодости нам с мужем пришлось немало попутешествовать, так что я никогда не стремилась окружить себя комфортом. Комфорт – это когда вот здесь спокойно. – Она чуть улыбнулась, приложив сухонькую ладошку к груди в районе сердца.

– Полностью с вами согласен, миссис Гувер. И всё же мягкая постель и вкусная еда стали бы приятным дополнением к душевному комфорту. А уж с этим, как и с развлечениями, у нас проблем вроде нет. Вы посещали сеансы лечебной физкультуры? А наш спа-салон? Напрасно, все, кто побывал там хоть единожды, чувствуют себя словно заново родившимися. Там вам предложат программу, соответствующую вашему возрасту, хотя вы и так выглядите куда моложе своего возраста.

– Вы просто мастер делать комплименты, да и бизнесмен, судя по всему, толковый, построили здесь, посреди пустыни, такой отель…

– Его бы и не было, если бы не ваш муж, – снова «лизнул» я. – Благодаря мистеру Гуверу была построена дамба, и вода из водохранилища даёт жизнь этому городку, который, уверен, станет столицей игорного бизнеса всего мира.

– Так уж и всего? – иронично улыбнулась старушка.

– Уверяю вас, не пройдёт и двадцати лет.

Уж я-то знал, о чём говорил. Помимо нас с Лански участок под строительство отеля-казино уже купил какой-то крупный бизнесмен из Айдахо, фамилия которого пока держалась в секрете. Пусть, чем больше казино – тем лучше. Это привлечёт ещё больше туристов, любителей спустить кровно заработанные или честно наворованные. А у меня ещё и фабрика, и телерадиокомпания, и впереди у них, надеюсь, большое и светлое будущее. Как и у меня, вернее, у нас с Варей, хочется в это верить.

– Мистер Бёрд, а расскажите о себе, – вдруг попросила меня миссис Гувер. – Я только знаю, что вы снимались в кино и выступили режиссёром в фильме… э-э-э… «Месть подаётся холодной». Почему-то мне кажется, у вас весьма насыщенная и интересная биография.

М-да-а-а-а, знала бы она, насколько насыщенная. Но, понятное дело, придётся выкручиваться.

– Право, ничего интересного, миссис Гувер. Вы не читали статью обо мне в журнале «Тайм»? Нет? Ничего страшного, я в двух словах о себе расскажу. Я потомок русских эмигрантов. Начинал с малого, приехал в Нью-Йорк, где брался за любую работу. Затем работал помощником антиквара, а потом мы как-то отправились с ним в Лос-Анджелес, к одному из его клиентов, которого звали Джек Уорнер. Именно Джек и стал тем трамплином, благодаря которому я так высоко взлетел. Можно сказать, поймал за хвост свою птицу удачи.