Лето второго шанса (Мэтсон) - страница 186

– Хочешь, скажу тебе одну вещь о гимнастике? – спросила Люси, подстраиваясь под мой шаг.

– Всегда хочу, – серьезно ответила я, и Люси улыбнулась.

– Дело в том, что люди ушибаются по-настоящему сильно только когда хотят избежать боли. Вот тогда-то они и получают травмы, потому что пугаются и отступают в последнюю секунду. И себя травмируют, и других.

Все это звучало довольно логично, но только не последнее утверждение. Я нахмурилась.

– Как же они травмируют других?

– Ну, знаешь, – Люси явно растерялась, – падают на того, кто подстраховывает во время выполнения упражнений, или что-нибудь в этом роде. Дело в том…

– Понятно, – сказала я. Мы подошли к дому, я стала подниматься на крыльцо, но Люси схватила меня за руку и потянула к заднему крыльцу. – Люси, что ты…

– СЮРПРИЗ!

Я заморгала при виде открывшейся передо мной картины: вокруг стола, на котором стоял торт, на стульях с привязанными к ним шариками сидели Джелси, мама, Уоррен, Венди, Ким, Джеф, Нора, Дэви, Элиот и Фред. Даже Лиланд был здесь, и я вдруг забеспокоилась о том, кто сейчас работает на пляже. Здесь же был и отец в кресле-каталке, а рядом с ним – дедушка. Оба они улыбались мне.

– С днем рождения, дорогая, – произнесла мама, обнимая меня. – Я решила, что следует устроить его тебе второй раз, – прошептала она, и я улыбнулась, хотя была так тронута, что едва не заплакала.

– Спасибо, – прошептала я в ответ. Мама провела рукой по моим волосам и отвернулась к столу.

– Торт! – воскликнула она. – Налетайте, ребята.

Я обвела глазами собравшихся, хотя знала, что Генри среди них не окажется. И только убедившись, что его действительно нет, почувствовала, как сильно мне его не хватает. Я сделала шаг к столу. Поздравление на торте было выведено почерком Генри. Мама стала раздавать гостям тарелки, и я заметила рядом со столом два небольших контейнера с мороженым, купленным в «Джейн». Даже не взглянув, я знала, что оно малиновое с кокосом.

– Мам, – небрежно спросила я, – откуда мороженое?

– Его доставили вместе с тортом, – ответила она. – Так настоял Генри. Он сказал, что мороженое подчеркнет вкус торта. Так мило с его стороны, правда?

– Да, – подтвердила я и взяла кусок, на котором оказалась первая буква моего имени. В горле встал ком. – Действительно мило.

Глава 35

Лето заканчивалось. Это было заметно не только по тому, что дни становились все короче, но и по состоянию здоровья отца. Периоды бодрствования и ясности сознания наступали у него все реже. И больнее всего мне было видеть, что отцу с его громким голосом, привыкшему выступать в суде, стало трудно разговаривать. Теперь он еле подыскивал слова, чтобы выразить свои мысли.