Горящий мост (Фланаган) - страница 79

Затем человек шевельнулся. Значит, он еще жив.

Глава 19

Ступая очень осторожно, Уилл и Хорас шли по узкому дощатому настилу, перекрывавшему последние пятнадцать метров Разлома. Уилл не боялся высоты и мог бы преодолеть это расстояние очень быстро и легко, но, заботясь о своем могучем товарище, который не обладал подобной ловкостью, шел медленно.

Когда они наконец добрались до того места, где настил закончился, Хорас выдохнул с облегчением. Минуту-другую они изучали постройку. Работа была выполнена на славу – подобным отношением к делу кельты и славились. Их народ веками совершенствовал мастерство строительства и наведения мостов.

В прохладном ночном воздухе разливались аромат свежей древесины и еще какой-то сладковатый запах. Юноши обменялись недоуменными взглядами, потом Хорас догадался, что это такое.

– Вар, – тихо проговорил он.

Оглядевшись, они увидели, что крепежные толстые веревочные канаты и остальные стропы были густо промазаны смолистым веществом. Уилл тронул одну из веревок, пальцы стали липкими.

– Наверное, это чтобы веревки не лохматились и не прели, – сказал он, тщательно подбирая слова, когда заметил, что основные канаты были свиты и сплетены из трех прочных веревок, затем густо просмолены для защиты. А когда вар застынет, веревки и вовсе будет сложно разъединить.

Хорас озирался по сторонам.

– Караул не выставлен? – удивленно заметил он. В его голосе слышалась нотка неодобрения.

– Они очень самоуверенны или очень небрежны, – согласился с ним Уилл.

К этому времени наступила полная темнота, даже луны не было. Уилл двинулся к восточному краю Разлома. Проверив, легко ли достается меч, Хорас пошел за ним.

Человек у устья расщелины не шевелился и лежал в той же позе, в какой его последний раз видел ученик рейнджера. Осторожно приблизившись, оба юноши встали на колени рядом с незнакомцем, теперь-то они убедились, что это кельт-рудокоп. Его грудь поднималась и опускалась – едва заметно.

– Он живой, – шепнул Уилл.

– Еле-еле, – отозвался Хорас и прижал указательный палец к шее кельта, желая проверить пульс.

Почувствовав прикосновение, человек медленно приоткрыл глаза и обратил на них непонимающий взгляд.

– Кто?.. – прохрипел он с трудом.

Сдернув кожаную флягу с плеча, Уилл смочил рудокопу губы водой. Тот жадно облизнул влагу и, пытаясь приподняться на локте, снова прохрипел:

– Еще.

Бережным движением Уилл снова его уложил и подал воды.

– Будь спокоен, друг, – негромко проговорил он, – мы не причиним тебе вреда.

Очевидно, кто-то уже причинил ему много вреда. Все лицо кельта его было покрыто запекшейся кровью, которая сочилась из десятка глубоких ссадин, оставленных кнутом. Кожаная безрукавка была разодрана в клочья, и голый торс под ней был весь в следах от побоев, свежих и старых.