- Почему 27 дней? – спросила я вопреки здравому смыслу.
- Потому что, - невозмутимо ответил Смерть. – У Арчера Моралеса ушло 27 дней на то, чтобы решить, как покончить с собой.
Я судорожно глотнула свой чай, сжимая чашку так крепко, что меня бы не удивило, если бы она раскололась у меня в руках.
Как, чёрт побери, я должна была это сделать?
Сама я могла еле сдать геометрию, уже не говоря о том, чтобы спасти жизнь человека.
Не было никаких сомнений в моих мыслях, что я хотела спасти Арчера Моралеса. Я просто волновалась, что не справляюсь с этим.
Что произойдет, если у меня не получится? У меня было смутное подозрение, что я действительно не хочу думать об этом.
Но я должна была спросить, верно?
- А если... Если у меня не получится? - нерешительно спросила я Смерть, чувствуя, будто сейчас расплачусь.
Смерть сделал глоток из своей чашки, невыразимый взгляд в его темных глазах говорил, что я действительно не хочу знать об этом.
- Тебе на самом деле не хочется узнать ответ на это, Хедли Джеймисон. Поверь мне.
Теперь, не поймите меня неправильно - я хотела сделать это. Я хотела спасти Арчера. Но в моей голове была эта навязчивая мысль о неудаче, которая продолжала сводить меня с ума.
Что если я не смогу спасти Арчера? Что тогда произойдет?
Пока я внутри переживала из-за всего этого, я вдруг вспомнила Реджину Моралес и то, как она была совершенно сломлена в соборе всего несколько часов назад, рыдая из-за сына.
Это было то, что в конечном итоге заставило меня принять решение.
Я должна была это сделать.
Теперь в моей голове не было никаких сомнений.
Я выпила весь свой чай за один глоток и поставила чашку обратно на стол.
- Я сделаю это, - сказала я, прежде чем смогла остановить себя.
- Хорошо. - Смерть коротко кивнул, в раздумьях потирая рукой челюсть.
Я сглотнула, нервно поглядывая на него.
- Так что мне теперь делать? – спросила я, откинув назад прядь своих волос с лица.
Смерть наклонился вперёд на локтях, протягивая руку, чтобы запустить свои костлявые татуированные пальцы сквозь пламя медленно горящей свечи на своей стороне стола.
- Всему свое время, Хедли Джеймисон.
Это всё, что я помнила, перед тем, как упала сквозь бесконечную пропасть бездонной тьмы, а потом совсем ничего.
1. прим. пер. - Бравада – это показная смелость, легкомысленная храбрость.
Глава 4
- Эй. Эй, ну давай же, просыпайся. ЭЙ!
Я выпустила маленький писк шока и вскочила, судорожно оглядываясь вокруг, чтобы постараться найти то, в чем заключалась проблема. После того, как я осмотрелась вокруг, я заметила, что кое-что было совершенно из ряда вон.