Капля крови и море любви (Сапфир) - страница 82

– Не пришли потому что нас телепортировали из поселка лемы! Сразу! Понимаешь? Из поселка – сразу в город! Вокруг собирался народ, и многие были недовольны тем, что побили местных. Ты, что, впервые слышишь о нравах пригородов? Там все друг друга знают, все накоротке. Ходят друг к другу в гости с пирогами, встречают вместе праздники. И если кому-то дали по морде чужаки, разбираться – кто прав, а кто дурак будут немногие. Большинство сразу вступятся за своего. Когда обстановка накалилась, Лироль создал портал и перенес нас к себе.

Тал приоткрыл рот, будто собирался ответить, но тут же закрыл обратно. Несколько минут он переводил взгляд с меня на Виру, и выражение глаз велфа постепенно менялось. Они потеплели, и теперь излучали скорее сочувствие, понимание, чем ярость и обиду.

Но было уже поздно. Слишком многое сорвалось с языка Тала, чтобы я делала вид, будто ничего не случилось. Я плотно сжала губы и отвела взгляд от велфа. Тал испустил какой-то нечленораздельный возглас, приблизился, перехватил меня из рук Виры. Я забилась в объятиях велфа как рыба в сетях браконьера. Начала молотить Тала кулаками в грудь, кричать что-то… Кажется, высказывалась по поводу «наивной дуры», преданного доверия, заигрывания с несколькими мужчинами сразу и поочередно, ревности и бешеного нрава велфа. Я думала, он тоже взорвется негодованием, польет очередным потоком брани и сомнительных комплиментов. Но Тал только молчал и все сильнее прижимал. Вскоре возмущенные крики давались с большим трудом – я не могла нормально вдохнуть из-за стальной хватки велфа. Вира хмыкнула сбоку. Я хотела развернуться к ней, выдать что-нибудь недовольное. Собиралась потребовать у обоих – Тала и его сестры, чтобы меня наконец-то поставили на ноги, отпустили на все четыре стороны. Ну сколько можно передавать меня, как вещь!

Но в эту минуту серебристая кабинка лифта гостеприимно распахнула двери.

Внутри не было ни души. То ли места, откуда мы стартовали, оказались на редкость глухими, то ли так совпало, но несколько минут мы ехали в гордом одиночестве. Затем лифт остановился, и двери его разъехались, показав небольшой поселок, с неказистыми, деревянными одноэтажками и сотнями цветущих деревьев. Сосновый аромат отдушки телепорта перебил кисловатый, похожий на запах кефира или творога. К нам вошли пять человек, и Тал тут же включил непроницаемый для звуков купол.

Две полные, очень загорелые женщины и чуть более подтянутые девушки рванули в дальний конец кабинки. Пестрые рубашки с большими цветами, брюки бешеных оттенков – красные, розовые, фуксии, ярко-фиолетовые и зеленые превращали соседок в скопление ярких клякс.