Можно ли умереть дважды? (Перссон) - страница 240

Надя выразила огромную благодарность. Теперь у нее появлялось дополнение к уже имевшимся данным, над которым ей стоило поразмыслить. Ее предложение относительно русского ужина с балалайкой в качестве приложения оставалось в силе. Как только их пути пересекутся.

На следующий день Надя написала докладную записку относительно случившегося. Перевела все самое важное на английский и отправила копию Буниасарну, приложив профиль ДНК неизвестной женщины, вероятно использовавшей щетку для волос Джейди.

«Это, конечно, вряд ли пригодится. Но кто знает? Вдруг вы найдете ее в ваших регистрах», — написала Надя.

* * *

Аккарат Буниасарн дал о себе знать через сутки и сообщил, что полученный от Нади профиль ДНК действительно находился в одном из регистров таиландской полиции. Не потому, что его обладательница проштрафилась, а поскольку общалась с несколькими мужчинами, интересовавшими его коллег. Она таиландка и родилась в Бангкоке в 1974 году. Ее звали Яда Сонгправати, и, судя по всему, именно она работала администратором в «Золотом фламинго» в Пхукете и была той самой пока считавшейся пропавшей женщиной, которую они до сих пор знали как Яду Йинг Сонг.

Как ни странно, она по-прежнему числилась среди живых. Помимо прочего получила новый паспорт весной 2006 года и в течение следующих пяти лет неоднократно ходатайствовала о туристской визе для посещения, помимо прочего, Швеции и США. С этим требовалось дополнительно разбираться, и Аккарат Буниасарн обещал позвонить, как только у него появятся новые данные.

* * *

«Интересно, что произошло с паспортом Джейди», — подумала Надя. Но поскольку это была рутинная мера и у нее еще сохранилось смутное воспоминание о том, что она видела какую-то запись на сей счет, ей не понадобилось искать слишком долго среди материалов их расследования, прежде чем она нашла ответ на свой вопрос. Джейди имела два паспорта — таиландский и шведский. Когда она и ее муж отправились в Као-Лак праздновать Рождество и Новый год, она оставила их в родительском доме в Бангкоке.

Уже в конце января, когда все знали, что она мертва, ее муж передал документы в шведское посольство, где сам работал. После чего оба паспорта уничтожили. Джейди Кунчай они были больше не нужны.

«Действительно, зачем они ей понадобились бы», — подумала Надя. Кто стал бы рисковать, разгуливая с документом, принадлежавшим мертвому человеку. Тем более предоставлять его, ходатайствуя о визе. Джейди требовался новый паспорт — человека, внешне достаточно похожего на нее и по-прежнему считавшегося живым. Пусть на этот раз все обстояло совсем наоборот.