Следствие ведет майор Сейтимбетов (Асямов) - страница 22

— Какие шутки! — майор бросил на стол перед лейтенантом папку с какими-то бумагами. — Вот полюбуйся, какой геморрой обрисовался тут у нас.

— Интерпол подозревает одного из менеджеров канадской юношеской хоккейной команды «Грозные гризли» Джона Смола в контрабандной торговле наркотиков, — начал свой рассказ Сейтимбетов. — Но у них нет прямых улик на него и никак не удается взять его с поличным при перевозке наркотиков. Через несколько часов его команда прибывает к нам в город, чтобы провести пару товарищеских игр с нашими ребятами. У интерполовцев есть основание считать, что наш город и является конечной точкой этого «нарковояжа».

— Понял, — ответил лейтенант. — И нам поручают завершить эту «блестящую» операцию. А если что, то крайними будем мы…

— Какой ты догадливый! — усмехнулся майор. — Ладно, давай прикинем, что мы имеем и что надо будет сделать. Во-первых, эти «гризли» везут с собой целый вагон снаряжения — форма, клюшки, шайбы, напитки, продукты питания, различные сувениры и т. д. и т. п. Даже чучело медведя-гризли с собой возят. Оно у них вроде талисмана. То есть, есть где спрятать наркотики. Можно было бы конечно все это перепотрошить, но представляешь какой будет международный скандал. Надо точно знать, где искать. Во-вторых, интерполовцы зафиксировали в Риге, где команда находилась несколько дней до того, как отправиться к нам, контакт Смола с одним известным европейским поставщиком наркотиков. Кстати, там в Риге команда и пополнила свои запасы напитков и провизии. Так вот, Смол как-то зашел в один бар и присел за столик, где как раз сидел этот наркодилер. Он обратился к нему по-английски с просьбой разрешить сесть за столик, но тот сделал вид, что не понимает его и через минуту встал и ушел. В пепельнице он оставил сложенную бумажку. Смол взял ее и через секунду поджег зажигалкой. Официант поднял шум, забрал пепельницу с горящей запиской и потушил ее. Интерполовцы забрали эту пепельницу с остатками записки у официанта, но там остался только лишь небольшой кусочек, на котором можно прочитать слово «риск». Да вот можешь сам посмотреть — они прислали фотографию.

Гордеев внимательно осмотрел протянутый снимок и спросил майора:

— А почему по-русски? Этот Смол, что знает русский язык?

— Да. Он занимается поиском перспективных игроков в постсоветских странах и неплохо разговаривает по-русски. Отсюда у него и связи в нашей стране.

— Интересно, что значит это слово? — размышлял в слух лейтенант. — «Большой риск», «рискованная операция»…

— Узнаем, если сможем задержать преступников, — ответил Сейтимбетов. — Сейчас наши оперативники ведут наблюдение за Смолом, но пока никаких подозрительных контактов у него не было. Я так думаю, что все произойдет только после игры.