Адмирал с бантиками (Дубровный) - страница 168

— Думаю, ваше превосходительство, после знакомства с Кицунэ, так её зовут, вы поменяете своё мнение.

Исумолото рассказал командующему то, что услышал от Алисы, и то, что его информаторы узнали дополнительно (в основном от членов экипажа "Новика"), командующий слушал с всё возрастающим интересом, потом сказал:

— А ты знаешь, Завзурако, я знал её отца. У него действительно не было детей, но он никогда не говорил, что у него есть дочь. Теперь я понимаю, почему он так поступал, он берёг единственную наследницу от посторонних, в том числе и от великого кормчего Исании. Как ему это удалось, я имею в виду — утаить свою дочь от всевидящего ока их кормчего, останется его тайной. Но я теперь ещё больше хочу её увидеть!

Когда пришёл приказ — капитану "Ноа" незамедлительно прибыть на флагман, Касто забеспокоился всерьёз:

— Командир, а не опасно ли такое внимание начальства? Что-то это мне не нравится!

— Касто, если бы они хотели меня арестовать, то сделали бы это немного по-другому, а не вызывали бы меня на свой флагман. Тем более что Исумолото приказывает — незамедлительно прибыть, а не ожидать катера, что за мной пошлют. Он знает, что я прилечу на истребителе и буду вооружена, он уже знает — на что я способна и понимает, что арестовать меня будет очень трудно. Тут не арест, здесь что-то другое. Конечно, основная солдатская заповедь — подальше от начальства и поближе к кухне — актуальность не утратила, но нам-то сейчас надо быть как можно ближе к начальству, так его планы нам станут известны гораздо быстрее. Так что я лечу.

А в это время на флагманском линкоре командующий флотом спросил у Исумолото:

— Ты приказал капитану "Ноа" немедленно прибыть, но не указал куда. И как эта девушка до нас доберётся? Или у неё на крейсере есть катер?

— Ваше превосходительство, вы увидите как, прошу пройти в ангар для истребителей, оттуда и сообщим, — ответил Исумолото, не пояснив, что надо и кому сообщить. Заинтригованный командующий, пожав плечами, направился ближайшему ангару истребителей, за ним последовала его свита и охрана. Хоть это и был флагманский линкор, можно сказать — корабль командующего, но он без адъютантов и охраны не ходил. В ангаре Исумолото спросил у диспетчера полётов — не было ли запроса на приём истребителя? Диспетчер ответил, что кто-то настойчиво требует открыть приёмный шлюз, хотя на месте все истребители, базирующиеся на линкоре.

— Откройте шлюз, но приёмный стол не выдвигайте, — скомандовал Исумолото и добавил: — Включите там видеокамеры.

Диспетчер удивился, но выполнил приказ, при этом на его лице читалось удивление — ведь как этот пилот посадит истребитель, если приёмный стол не будет выдвинут из шлюзовой камеры, да и как он найдёт — куда садиться? Удивление диспетчера сменилось испугом, в шлюзовую камеру, можно сказать, ворвался истребитель, настолько была велика его скорость!