Стальной корабль, железный экипаж. Воспоминания матроса немецкой подводной лодки U-505. 1941–1945 (Ванцо, Гёбелер) - страница 206

Я рассказываю об этом, потому что я оказался лично задействованным в некоторых психологических махинациях Гэллери с экипажем U-505. Естественно, нас всех регулярно допрашивали относительно технических подробностей нашей подводной лодки, но мы отказывались предоставить американцам какую-нибудь информацию. Каждый из нас, независимо от звания, сообщал, что он на борту лодки отвечал только за своевременное опорожнение ведра для отходов, установленного в дизельном отсеке. Я могу себе представить, что говорили наши следователи о нас между собой и как они были разочарованы тем, что не могут «расколоть» никого из нас.

Американцы обнаружили, что один из парней нашего экипажа, Эвальд Феликс, был по крови наполовину поляком. Они попытались использовать это обстоятельство, чтобы заставить его говорить. Один из членов американской абордажной команды, которая захватила нашу лодку, начал разговор с Эвальдом на польском языке. Как только они подтвердили, что его мать в самом деле из Польши, капитан Гэллери тут же отделил Эвальда от нас и принялся допрашивать его сам.

Гэллери обещал Эвальду, что если тот расскажет ему, что он хочет знать, то он тут же прикажет поселить своего подопечного в лучший отель в Америке без всякого надзора. После войны Гэллери обещал, что он найдет Эвальду простую, но хорошо оплачиваемую работу. Эвальд сделал с нами только два похода, но он был хорошим, достойным доверия парнем. Он не клюнул на приманку и сообщил американцам только несколько бесполезных и несущественных подробностей об U-505. Гэллери не собирался останавливаться на этом, и, чтобы добавить психологическое давление на нас, он содержал Эвальда отдельно, не позволяя ему общаться с нами.

Поскольку я лучше всех мог говорить по-английски из всего нашего экипажа, я был вызван к Гэллери, с тем чтобы передать остальным его слова. Гэллери сообщил мне, что мы должны участвовать в траурной католической церемонии в честь некоего Феликса Эвальда, только что умершего от туберкулеза. Поскольку я прекрасно знал, что Феликс здоров как бык, я сказал Гэллери, что если он и в самом деле мертв, то после войны кому-то придется нести ответственность за это.

Гэллери тем не менее отправил меня обратно, чтобы я сообщил эту новость всему экипажу. До сих пор я не знаю, пытался ли Гэллери напугать нас, или он намеренно использовал такую неправдоподобную историю для создания впечатления, что Эвальд пошел на сотрудничество и теперь находится отдельно от нас для его собственной защиты. В любом случае я никогда больше не видел Эвальда Феликса.