Правила магии (Хоффман) - страница 82

Любовь вспыхнула между ними, когда Мария Оуэнс была совсем юной, и это стало большой неожиданностью для обоих. Мария знала Хаторна только с лучшей стороны, ибо он был выдающейся личностью, уважаемым всеми судьей округа Эссекс, человеком большой души, пока его не испортили горечь и гордость и он не отправил на смерть девятнадцать ни в чем не повинных людей и не сломал жизни многим другим. Но Мария знала его до того, как он ожесточился душой, и была влюблена до беспамятства, и, наверное, он тоже любил ее по-настоящему. Когда между ними все закончилось, он подарил ей огромный сапфир и мешочек с бриллиантами и отослал ее прочь, надеясь, что больше они никогда не увидятся, поскольку он был человеком женатым, семейным, а она была юной девицей, чьи прелести сбили его с пути истинного. Возможно, он думал, что она его околдовала, потому что с тех пор, как они расстались, ему повсюду мерещилось богопротивное чародейство, и он был единственным из судей, связанных с охотой на ведьм, кто потом не раскаялся в своих деяниях.

Таким образом, Оуэнсы – это прямые потомки ведьмы и непримиримого гонителя ведьм, отчего и происходит их родовое проклятие: все они обречены так или иначе отвергать свою истинную природу. Ветвь Уиллардов восходит к одной из внучек Хаторна, вышедшей замуж за родственника Джона Проктора, повешенного как пособника ведьм, когда он попытался защитить ни в чем не повинных женщин от судейского произвола.

– Нас еще не было в те страшные времена, когда каждую женщину могли запросто обвинить в ведьмовстве и в сношениях с дьяволом. Мы не были ни судьями, ни обвиняемыми, но мы несем их в себе и должны с ними бороться. Лучшее, что можно сделать, чтобы победить в этой борьбе, – быть собой, принять себя целиком, безраздельно, все хорошее и все плохое в себе, радостное и печальное. От себя все равно не сбежишь. Бежать попросту некуда. Думается, ваша мама в конце концов кое-что поняла и поэтому распорядилась, чтобы ее похоронили среди своих. Мы такие, какие есть. Мы не можем стать кем-то другим.

Было уже очень поздно, в небе стояла огромная красная луна. Джет сидела, сжав губы в тонкую линию. Молодость смотрит в будущее, старость – в прошлое. Джет была совсем юной, но у нее уже было прошлое. В тот летний вечер, когда в траве стрекотали сверчки, когда птицы уснули на ветках деревьев и даже кролики угомонились, попрятавшись в норы, Джет отчаянно не понимала, как можно простить тех, кто обидел тебя, и как можно простить себя за обиды, которые ты причинил другим.

Они сидели в саду, за которым когда-то ухаживала и Мария Оуэнс. Жизнь человеческая коротка, она проходит мгновенно, но что-то все-таки остается. Любовь и ненависть, доброта и жестокость, они пребывают вовеки, передаваясь из поколения в поколение. Когда они наконец собрались пойти в дом, начался дождь. Это был свежий, зеленый дождь, который так нужен летом, когда все изнывает от зноя и жажды. Изабель постелила сестрам на чердаке, в той же комнате, где они жили прошлым летом, но Джет сказала, что наверху слишком жарко. Остаток ночи она просидела в гостиной, глядя в окно в ожидании рассвета. Утром она объявила, что с ней все в порядке, пусть даже это была неправда, и больше всего ей хотелось остаться на том зеленом холме, где упокоился Леви, где трава пахла так сладко и где не было ни начала, ни конца.