Чашка кофе для вампира (Бузакина) - страница 106

— Будет исполнено, господин Маркос.

Марк помог Кате встать со стула и, легко подхватив ее на руки, двинулся в сторону лестницы.

Она тихонько вскрикнула от неожиданности, а потом затихла, с наслаждением прильнув к его мощной груди.

— Тебе когда-нибудь говорили, что твой запах сводит с ума? — обвивая руками его шею, прошептала она.

— Еще ни разу, — улыбнувшись, шепотом ответил он. — Мне говорили про мое тело, про внешность, но про запах не говорили.

Поднявшись по лестнице, Марк распахнул дверь в спальню и осторожно опустил Катю на постель. Сел рядом и коснулся ладонью ее щеки. Девушка, прикрыв глаза, неосознанно потянулась к нему. Он привлек ее к себе, и их губы слились в поцелуе. Осторожный и нежный, этот поцелуй постепенно набирал обороты, обволакивая и завлекая в волшебный мир чувств.

Его прохладные и сильные руки гладили ее тело, такое мягкое и податливое, жаждущее ласки, и она с удовольствием вторила ему, растворяясь в удовольствии, которое дарили его прикосновения. Ей казалось, она постепенно оживает в его руках. Будто кровь бежит по венам все быстрее и быстрее, и сердце колотится, словно бешеное. Она оживала от прикосновений, и тело заполняла горячая энергия.

— Марк… — пытаясь унять сбившееся дыхание, оторвалась на миг от его губ Катя. — Скажи, почему все говорят, что я мертвая?

— Потому что проклятая жемчужина сдерживает твой дар, — гладя ее волосы, ответил вампир. — Давай избавим тебя от нее раз и навсегда. Я собственноручно выброшу ее с обрыва в море.

— Я согласна избавиться от нее, только… Выбросив жемчужину, мы добровольно можем отдать ее в руки того, кто совсем не знает, с чем имеет дело. Что, если ее найдут приспешники Арсена? Или кого-нибудь другого? Арсен же не единственный вампир, который стремится завладеть жемчужиной?

— Не единственный, — нахмурившись, согласился Марк. — Но мы с тобой тоже смутно представляем, с чем имеем дело, Катя.

— Найди какую-нибудь коробку. Мы спрячем жемчужину ото всех. Никто не узнает, где она лежит. И надо выяснить, откуда вообще она взялась.

— Катя, самое лучшее — выбросить жемчужину в море, туда, где ее никто не найдет, — настороженно проговорил он.

— А если найдут? Может, отнести ее на кладбище? Вампиры же боятся призраков?

— Говорят, что боятся. В любом случае, жемчужину надо снять с твоей шеи. Она таит в себе смертельную опасность.

— Где ножницы для резки металла?

— В пакете, сейчас принесу.

Марк пригладил волосы и спустился вниз по ступеням.

— Господин Маркос, отвар готов. Когда подавать обед? — выглянул из кухни Саша.

— Через час, — отмахнулся вампир. Захватил на маленьком диване с бархатной вишневой обивкой пакет и вернулся обратно в спальню.