На перекрестке (Кузьмина) - страница 63

Бор оскалился.

— Прибывают сиды. Без Повелителя они сцепятся с гномами меньше чем через час.

Хоггл умоляюще посмотрел на Алиссу.

— Я не могу… — она заколебалась. — То есть, я не уверена, что у меня получится. Это же не дерево оживить!

— Попытайся хотя бы!

Алисса задумалась.

— Где точно находится источник? Я понимаю, что под дворцом, но мне нужно место выхода его силы. Там у меня будет больше шансов.

А про себя мрачно добавила: «Ага, и больше шансов себя угробить».

Бор с Хогглом растерянно переглянулись.

— Может, в башне? — неуверенно предположил гоблин. — Туда не ведет ни одной двери.

— Точно! — обрадовалась Алисса. — А я еще удивлялась, зачем лифт в замке, где все умеют пользоваться порталами. Пошли!

С Алиссой побежал только Бор. Хоггла он решительно остановил, прорычав что-то на языке фейри. Карлик побледнел и отстал.

— Что ты ему сказал? — поинтересовалась Алисса, когда они с командором втиснулись в лифт.

— Что у меня нет жены, — неохотно ответил гоблин, отводя глаза.

Алисса кивнула. Это хорошо, что Бор понимает, как сильно они рискуют сейчас.

На смотровой площадке было неожиданно тихо и тепло, словно невидимый купол накрыл башню. Алисса закрыла глаза, расслабилась. Она не была уверена, что нужно делать, но интуитивно позволила магии течь сквозь себя. Сейчас она чувствовала весь Лабиринт. Всех его обитателей. Всю жажду полумертвых корней в истощенной почве. «Подождите еще немного, — пообещала им девушка. — Я обязательно помогу вам, но не сейчас, простите!» Она вызвала в памяти образ Джарета. Его глаза, улыбку, горячие пальцы… Мучительно заныло сердце. Исчезло всё вокруг, осталось только одно желание: «Вернись, где бы ты ни был, вернись. Ты нужен Лабиринту! Ты нужен мне!»

Бор был наготове. Когда Алисса покачнулась, он схватил ее за плечи, удерживая на ногах. Повелитель должен вернуться. Даже если ради этого они умрут здесь.

Темный, совершенно чужой этому миру рёв пронесся сквозь Алиссу. Боль раскаленной спицей прошила сердце и тут же исчезла. Когти на ее плечах разжались. Она попыталась подхватить гоблина, но не удержала и вместе с ним свалилась на каменный пол. Кто-то рядом отчаянно закашлялся. Алисса вскинула голову. Джарет, промокший насквозь, захлебывался кашлем, с трудом удерживаясь на ногах. От короля пахло как от залитого водой пожара. «Хотя бы цел». Сама Алисса чувствовала страшную слабость. «Странно, что я вообще жива». Под ее руками вздрогнул Бор. Алисса перевела взгляд на гоблина. Тот едва дышал, глаза его были закрыты, тело скрутило судорогой.

— Джарет… — голос ее не слушался, она попыталась еще раз. — Джарет, помоги, он умирает!