Голос Немого (Кузнецова) - страница 113

Очень хорошо, что в этот момент, отвлекая меня от неприятного гостя, в комнату заглянул вызванный слуга. Окинув взглядом представшую перед ним картину, мужчина быстро справился с удивлением и, поклонившись, спросил у меня:

— Сиятельный господин, мне позвать целителя и стражу? Или кого-то еще?

Я в ответ три раза кивнул, отыскивая взглядом свою табличку для письма, но малый оказался сообразительным.

— Господина Алого Хлыста? — предложил он.

Я с облегчением кивнул вновь, а когда слуга испарился, обернулся к шаху. На его счастье, за эти несколько секунд я сумел окончательно взять себя в руки, чему немало способствовали две вещи. Во-первых, моих способностей хватило, чтобы понять, что жизни жены ничего не угрожает, да и перспектива появления в ближайшем будущем целителя почти успокоила и заставила поверить, что все обойдется. А во-вторых, вместе с целителем должен был прийти человек, способный уверенно отдавать приказы и знающий, кому их следует отдавать в этой ситуации. Если отрубленная голова и не проходила по ведомству седьмого милора, то он как минимум мог посоветовать, что с ней делать и к кому обращаться, потому что моя собственная фантазия пока пасовала. Честно говоря, куда сильнее прочего меня сейчас занимал неожиданный обморок Тии, и думать о чем-то кроме было очень трудно.

Отрубленную голову сложно назвать приятным зрелищем, особенно для женщины, которая недавно впервые близко ощутила присутствие Держащего-за-Руку, но все равно подобная реакция казалась для нее слишком сильной. Я уже уверился, что нервы у моей жены достаточно крепкие. Она могла отшатнуться, побледнеть, отвернуться и потребовать убрать «подарочек», но обморок? Сегодняшние странности в поведении жены и без того настораживали, а потеря сознания стала последней каплей.

Шаху я коротко кивнул, обозначив вежливый поклон, и широким жестом указал на дверь.

— Стоит ли так нервничать? Она всего лишь женщина. Существо, не знающее слов «честь» и «верность», — пожал плечами Ламилимал, окидывая пренебрежительным взглядом уже меня. — Или вы думаете, что подобный свежий цветок станет цвести только для немого калеки? Сомневаюсь. И стоит ли она в таком случае подобного беспокойства?

Я на мгновение замер, пережидая приступ ослепительной, жгучей ярости. Не знаю, каким чудом я сумел побороть себя и не вцепиться в горло избалованному засранцу, по нелепой случайности являющемуся правителем соседней страны.

«Обсудим этот вопрос завтра в полдень при помощи стали», — начертал я на дощечке и продемонстрировал надпись претцу, ощущая при этом почти радость, хотя и отмечая с досадой, что от гнева дрожат пальцы. С огромным удовольствием воспользуюсь возможностью хоть немного вправить мозги этому малолетнему ублюдку!