Стив (Смирнова) - страница 135

Ну да, я подумал и решил, что лучше уж выдать все Юйше перед отъездом и получить от нее какие-то рекомендации, как действовать и к кому обращаться, случись что.

Потом она уселась в кресло, я пристроился у нее в ногах, положив голову к ней на колени и наслаждаясь лаской, практически готовый мурлыкать как котенок. Она сомневалась, стоит ли ей завтра улетать, я уговаривал ее, доказывая, что ничего страшного со мной тут больше не случится. Потом мы попытались понять, почему Мойшэ вдруг решил убрать меня и Зэйха. Так ничего путного и не придумали. Повторное нападение на меня еще можно было как-то списать на инстинкты. Он узнал, что мы нашли Зэйха и, встретив меня на кухне, запаниковал. Правда, тогда возникал вопрос, кто ему сообщил о спасательной операции и о том, что я во все это замешан. Хотя о последнем догадаться проще простого. Ну и насчет того, что Зэйха не засосало, тоже можно было легко убедиться, прогулявшись на болото. Мы там сильно не прибирали, палка-багор осталась валяться.

Еще, конечно, Юйшу очень насторожили сведения о женщине, которая всем заправляла и чей голос показался мне знакомым. Но я побожился, что она точно не с хутора и точно не Лайра. А значит, при виде чужаков я буду прикидываться ветошью и падать в самом неприметном месте двора.

Потом, приказав мне запереться изнутри, Юйша ушла общаться с семьей. Общаться и прощаться в Космопорт она вылетала завтра рано утром, с солнцами.

Глава 16

ДЕНЬ ПЯТНАДЦАТЫЙ:
Юйша

Всю ночь я не могла уснуть, ворочаясь на кровати и обдумывая, все ли я сделала, чтобы спокойно оставить Стийва дома, без меня, на целых две недели.

Я встала вместе с тремя солнцами и разбудила свое, личное. Перевернув, еще сонного, посмотрела на его спину. Перецеловала каждый позвонок, потом намазала маслом не полностью сошедшие следы нашего вчерашнего общения, и еще раз, на всякий случай, уточнила:

— По хутору не броди, на ночь дверь в комнату запирай…

— Да, мамочка, не переживай, меня не украдут серые волки! — я тут волнуюсь за него, а он веселится!

Тут я вспомнила, что забыла ему рассказать одну важную вещь:

— Стийв, насчет Мойшэ я всех предупредила. Его не сегодня, так завтра попробуют поймать своими силами, а если ничего не получится — вызовут гвардейцев. Сам никаких подвигов не совершай! Без тебя разберутся, понятно?!

Я вчера еще раз переговорила с тетушкой Лийз, вытряхнув из нее обещание решить проблему с обезумевшим родственником, причем как можно скорее, до того, как он доберется до моего мальчика. А за ужином поговорила с семьей… Это было трудно, потому что тетушка Айлэйн и Шуйлли смотрели на меня так, как будто я вдруг превратилась в мерзкую жабу. Но возразить им было нечего. Нет, будь Мойшэ здесь, мне бы, наверное, попытались доказать, что Стийв и Зэйх переели галлюциногенных грибов, но в том-то и дело, что дядюшка бесследно исчез. И, похоже, в его исчезновении винили меня и мой гарем.