Невеста по приказу (Жарова) - страница 138

— Ну и где он? — Риккон, совершенно не понимавший важности момента, так не вовремя влез с несуразным вопросом.

«Впрочем, как и все мужчины», — со вздохом подумала Лиля.

— Где Блай? — повторил лорд, озираясь.

Горбуна на месте не оказалось, что и неудивительно, не будет же он целых полчаса караулить их на лавочке.

— Наверное, веселится где-нибудь. — Лиля пожала плечами. — Он тоже имеет право на праздник.

— Имеет, — согласился Риккон. — Но сейчас мне хотелось бы задать ему парочку вопросов.

— Э-э… Это как-то связано со мной?

— Естественно. Он тебя покрывал.

— Он меня пожалел.

— Он поощрял обман.

— Просто у него большое и доброе сердце.

Лорд усмехнулся:

— А как же «урод», «злодей» и… как ты его еще называла?

Лиля чуть покраснела.

— Нельзя судить людей по внешности, — настойчиво сказала она. — То, что внешне он — не прекрасный принц, не значит, что у него не может быть светлой души.

— Не ожидал услышать от тебя подобное, — пробормотал лорд и недоверчиво покачал головой.

— Что?

— А как же задирание носа от каждого пустяка?

— Я так никогда не делала.

— Неужели?

— Ну… может быть, иногда. Но это все было напускное. Играла роль, помнишь?

— А сейчас, значит, с этим покончено?

Лиля опустила взгляд, но через секунду вновь взмахнула ресницами:

— Я извиняюсь за все то, что творила ранее. И за пение, и за… блох… Это была вынужденная мера.

Риккон помолчал.

— Я тоже не всегда вел себя достойно, — наконец признал он.

— Ничего. Чаще всего я этого заслуживала. — Она смущенно улыбнулась. — А на Блая не ругайся, он правда хороший.

— Он точно так же говорит о тебе. Спелись, что ли? — вздохнул лорд. — И от этого еще сильнее хочется его найти и понять, что происходит.

Но горбун никак не находился. Казалось, они уже дважды обошли весь парк, пока вдруг Риккон не сжал ее руку.

— Что? — Лиля повернула голову и разглядела между деревьями, в самой темноте, знакомый силуэт. — Нашелся. А что он делает?

— Думаю, занимается своим самым излюбленным делом, — пояснил Риккон, вновь позволяя себе легкую улыбку. — Подглядывает. Есть у него такая привычка, любит быть в курсе всех событий. Но, надо признать, чужих тайн никогда не выдает.

— И это очень радует.

— Что именно?

— Что Блай верен своим принципам. Это подтверждает, что он хороший человек. Что ты так на меня смотришь? Да, я перестала обращать внимание на его недуги, мало ли какие маски мы все носим, главное — то, кем мы являемся в действительности. И это я говорю совершенно искренне. Что? Риккон, перестань так смотреть, это нервирует.

— Просто поражен.

— Чем?

— Ты сегодня какая-то… А впрочем, не бери в голову. Пойдем.