Счастливый рыжий закат (Тур) - страница 45

— Не стоило самой тащить такую тяжесть. И потом — я думал, что… — он замолчал.

— Да, милорд?

— До разбирательства вы живете у меня.

— Простите. Забыла совсем. Так устала, что захотелось побыть одной. В привычной обстановке.

— Вас подождать?

— Мне неловко вас беспокоить.

— Ничего, — улыбнулся он.

Вот как ему объяснить, что принимать ванну и переодеваться, когда он будет сидеть и ждать меня в кабинете — гостиная в моей квартире не предусмотрена — мне будет…

Щеки заполыхали.

— Я отнесу ваши сумки и зайду за вами через пару часов, — принял решение милорд Швангау. — Что вы хотите на ужин?

— Знаете… Очень хочется мороженого, — улыбнулась я.

— Договорились. И что-нибудь из баклажанов.

— Вы запомнили…

— Мясо?

— Все равно.

— Договорились.

Милорд Швангау подхватил мои пожитки, и мы с ним чинно отправились по дубовой аллее к жилым корпусам преподавателей.

— Вы заметили, как у нас на территории тихо и спокойно? — спросил у меня ректор.

— Кстати, а почему так?

— Еще на днях издал приказ по университету — все студенты, участвовавшие в борьбе с эпидемией, получают зачеты и экзамены без сдачи их преподавателям. Сразу высшие баллы, между прочим. И отправляются на каникулы.

— А те, кто не участвовал?

— Таких, на самом деле, немного. И они прибудут сдавать сессию за две недели до начала учебного года. Все равно преподаватели уже на местах — из отпусков вернуться.

— Мудрое решение. Все вымотались…

Тут я вспомнила, что меня отстранили от преподавания — и замолчала.

Мы уже подошли к дому и поднимались по лестнице на второй этаж. Я достала из саквояжа ключи, повернула ключ в замке и потянула на себя дверь.

— Прошу вас, — обернулась к ректору.

Пропустила его вперед. Зашла в квартирку сама, блаженно прищурилась.

Поняла, что милорд Швангау стоит, замерев. На лице застыла маска тревоги.

— Что слу…

Мужчина прыгнул на меня, выталкивая в коридор и падая сверху. Я упала навзничь. Боль в спине. Грохот. Я перестала слышать, перед глазами поплыли черные круги.

Милорд Швангау откатился в сторону, я поняла — по шевелению его губ, что он что-то спрашивает. Смогла лишь отрицательно покачать головой.

Он подхватил меня на руки и понес вниз. Поставил на ноги. Что-то опять спросил. Погладил по щеке. Я опустилась на траву — стоять сил не было.

Его синие глаза стали совсем безумными. В них был пожар — тот, что иной год проносится диким вихрем над лесами северных границ, поднимая пламя до небес и сметая все на своем пути.

Вокруг собирались перепуганные и недоумевающие преподаватели. Все открывали рты. И все это без звука. Было о-о-очень забавно.