Свадебный салон, или Потусторонним вход воспрещен (Мамлеева) - страница 33

— Извините, а вы не знаете, где может быть информация о шаальском слове?

Женщина вздрогнула и огляделась.

— Вы потише о запретной магии говорите. Где у нас такое можно прочитать? Нигде, конечно! Это же запрещено законами Соединенных королевств!

— Простите, я не знала, — пробормотала я. — Случайно услышала на улице, вот и заинтересовалась.

— Любопытство не порок, но на будущее не разбрасывайтесь такими словами. Вы всё или еще что-то посмотрите?

— Всё, — отозвалась я и спустилась в холл.

Из читального зала выбежала Аюль и бросилась вверх по лестнице ко мне.

— Яна, пожалуйста, не пугайте меня так! Я смотрю по сторонам, а вас нет! Знаете, как я испугалась? Ян Арс меня бы со свету сжил, если с вами что-то бы случилось!

— Не переживай. Я всего лишь отнесла книги. Уже освободилась.

— Тогда замечательно! Я сейчас быстренько сдам свой роман и спущусь к вам! Только подождите! Никуда не убегайте без меня!

Аюль припустила вверх по ступенькам. Я смотрела девушке вслед с легкой улыбкой, той самой, когда ты уверен, что встретил хорошего человека. Возвращались мы на экипаже. Проезд стоил полторы рэхи. Как предупредил кучер, надбавка в полрэхи (пять шэндей) за вечернее время. Он думал, что я вздумаю торговаться, но, когда убедился в том, что к скандалисткам я не отношусь, успокоился и довез нас до дома.

У калитки горел фонарь. Мы с Аюль прошли по дорожке к дому и открыли дверь в холл. Из кухни тут же выбежала Лицка и всплеснула руками, как старая мать, у которой дочери вернулись с ночной дискотеки.

— Ян Арс, они вернулись! — воскликнула старшая горничная, и на верхнем этаже у лестницы тут же появился мой жених.

Увидев нас, он подошел к перилам, облокотился на них и усмехнулся.

— Я уж думал, вы сбежали и прихватили с собой одну из лучших горничных, — отозвался… дракон.

Да, именно он. Удивительно, но сущность ящероподобного ему подходила идеально. Жилистый, высокий, с хитрым прищуром. Но слишком импульсивный, чтобы меня привлечь. Мне никогда не нравились такие мужчины.

— Нет, Аюль я привела обратно, — весело ответила ему и улыбнулась. Арс удивленно вскинул брови и оглядел меня с ног до головы.

— Если вы думаете своим непослушанием привлечь меня, то жестоко заблуждаетесь, — с высоты второго этажа громко произнес жених. — Я не отношусь к тому типу мужчин, которые любят строптивых девушек.

— О, не тешьте себя надеждой, что виной моему поведению вы, — едко протянула я, сжав в руках зонт. — Вы мне так же совершенно безразличны! И я никоим образом не собиралась вас привлечь. Если могла ввести вас в заблуждение, то прошу меня извинить. Мне очень жаль.