Остановите Айви Покет! (Крисп) - страница 102

— Ясно, — многозначительно кивнул врач.

У него был до невозможности мрачный вид. Хмурое лицо. Глаза зелёные и выпуклые, а лоб такой огромный и морщинистый, что хотелось заклеить его обоями. Но как бы отвратительно и устрашающе ни выглядел профессор, он всё-таки был почтенным доктором и уж наверняка должен был понять, что я стала жертвой коварного заговора.

— Ты говоришь с привидениями, Айви? — спросил он.

— Только при крайней необходимости, — блестяще ответила я.

— Очень интересно.

— А ещё она думает, что Ребекка жива, только находится в каком-то другом мире, — с готовностью подсказала Матильда. — И вот только что Покет сказала мне, что навещала её там.

Глаза профессора, и без того выпученные, едва не вылезли из орбит:

— Пациентка утверждает, что посещала иной мир?

— Может, так оно и было, — сказала Матильда. — У неё имелось одно очень необычное ожерелье.

— Вздор! — рявкнула леди Элизабет и стукнула тростью по ботинку доктора. — Теперь вы убедились, что она сошла с ума?

— Это правда, Айви? — спросил он. — Ты действительно веришь, что покидала этот мир и переносилась в какой-то иной?

Я почувствовала, что ступаю по скользкому льду.

— Послушайте, профессор Сплюньтей, — начала я, — по-моему, произошла…

— Сплюнгейт, — резко перебил он. — Меня зовут профессор Сплюнгейт.

— Ну что уж тут поделаешь, дорогой, вам просто не повезло с именем. Это примерно как ваш лоб — смотреть на него страшно, но вы же в этом не виноваты. А теперь будьте умничкой и отоприте эти кандалы.

— Ну, что я вам говорила? — каркнула леди Элизабет, снова стукнув тростью по профессорскому башмаку. — Девчонка низкого происхождения, пустое место, а рассказывает о себе небылицы! Если это не признак умопомешательства, то я уж и не знаю, что тогда!

Профессор Сплюнгейт вздёрнул подбородок. Закрыл глаза. Потом открыл их и резко втянул воздух.

— По моему профессиональному мнению, рассудок этой девочки помрачён. — Он повернулся и тронул плечо старой перечницы. — Вы правильно поступили, что привезли её сюда, леди Элизабет.

— Она просто хочет наказать меня! — поспешно вмешалась я. — Профессор, мой рассудок тут ни при чём — это месть! И если вы сами этого не понимаете, дорогой, то это вам место в дурдоме!

Возможно, это был не самый правильный ход в сложившихся обстоятельствах. Профессор вышел в коридор, не слушая моих возражений.

— Идём, Матильда, — позвала леди Элизабет.

— Минутку, — отозвалась та.

Она подошла ко мне близко-близко, и я увидела в её глазах голодный блеск.

— Где он, Покет?

Я понимала, о чём она говорит. Противная девчонка ощупала мою шею, обшарила карманы фартука. И платье.